考研英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 考研英语 > 考研英语阅读 >  内容

《考研英语阅读理解100篇 基础版》第1章 经济类 Unit 8

所属教程:考研英语阅读

浏览:

2019年01月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Rich immigrants in Asia's financial capitals generally have life pretty easy.But this summer,those in Hong Kong and Singapore are starting to sweat.The problem? Sizzling real-estate markets that make even bankers blink,and international schools packed like the Tokyo subway at rush hour.One-bedroom flats in Hong Kong's most fashionable buildings now go for $5,000 per month.Office rents in Singapore have shot up 105 percent in the past year—the fastest appreciation rate in the world.For workers with kids,the picture is particularly bleak.Incoming students at international schools now land not in classes but on long waiting lists—unless their parents jump the queue by purchasing debentures that have sold for as much as $120,000 in Hong Kong. 
Asia's duelingfinancial hubs invest a lot of capital—real and emotional—in what's often cast as a zero-sum contest for the affection of foreign companies. Yet both cities have done so well wooing them of late that the major threat facing each isn’t the other,but bottlenecks in the foreign infrastructure common to both.High-end housing costs are pushing past records set before the 1997-98 Asian financial crisis,prompting Singapore's founding father,Lee Kuan Yew,to lament,“We must check this hike in rents or we will lose our competitiveness.” 
Talent is getting tougher to find as both economies near full employment.Office rents are driving even the richest investment banks to seek cheaper alternatives to prime downtown addresses.And as both cities increase their populations by luring hundreds of thousands of additional outsiders over the coming decade,locals are getting squeezed.“There may be a political cost if Singaporeans feel priced out by foreigners,” warns Charles Chong,head of a parliamentary committee on national development in Singapore. 
Both cities are,in a sense,victims of their success.Each ranks among the most efficient spots on the planet to register new businesses.They boast world-class banking,accounting and legal services,undergirded by respect for contracts and commercial codes not found in the rest of Asia.In a region awash in cash from record trade surpluses,Chinese expansion and a flood of new stock listings,the cities have posted incredible GDP growth numbers of late—6.8 percent and 7.9 percent for Hong Kong and Singapore,respectively,last year. 
Given that local fertility rates are falling,both hubs hope to continue to fuel that boom via immigration.Singapore's Minister for National Development Mah Bow Tan expects the city-state's population to hit 6.5 million by 2027,up 2 million from today—which implies a yearly influx of 100,000 foreigners over the next two decades.Hong Kong Chief Executive Donald Tsang has said he envisions his city's population eventually surpassing 10 million—a 30 percent increase from today's total—thanks to“an injection of new blood from all nationalities.” As the hubs grow more receptive to outsiders,new factors are ensuring that immigrants arrive in large numbers.Whereas globalization was once confined to big multinationals,today’s expatriates work disproportionately for smaller-and medium-size companies.Nor are they predominantly European or North America anymore; China,India and South Korea are just three of the many countries now sending professionals abroad. 
注(1):本文选自Newsweek; 
注(2):本文习题命题模仿对象:第1题模仿2014年真题Text 2第4题,第2 题模仿2015年真题Text 3第1题,第3题模仿2008年真题Text 2第3题,第4题模仿2010年真题Text 2第2题,第5题模仿2006年真题Text 3第5题。 
1.Foreigners in Hong Kong begin to sweat because _______. 
A) the real-estate market is cooling down 
B) they cannot afford children's tuition fee at international schools 
C) the city is over-populated 
D) the hiking rents are making life tougher 
2.We can learn from the second paragraph that ______. 
A) Hong Kong and Singapore consider each other as competitors 
B) both two cities should not attract any more foreigners because there will not be enough land to hold them 
C) the“bottlenecks” refer to the fact that the infrastructures of the two cities are not pleasant enough to woo foreign companies 
D) Lee Kuan Yew's comment shows that he's pessimistic about Singapore's future development 
3.According to the text,local people in the two cities _______. 
A) do not welcome overseas talents 
B) are facing worse living conditions 
C) are unsatisfied with the government 
D) are in full employment 
4.Which of the following is NOT the reason of the region's abundance of capital? 
A) Efficiency of business registration. 
B) China's development. 
C) Booming stock market. 
D) Benefit from trade. 
5.We can draw a conclusion from the last paragraph that _______. 
A) the conflict between population and rent in the two cities might be more serious since both cities plan to enlarge their citizen number 
B) the population increase plan of the two cities can hardly be fulfilled as the higher living expense damages their attractiveness 
C) the definition of globalization has been changed mainly because most local people refuse to work in multinational companies 
D) the influx of foreigners can damage local economy because they will compete for the limited resources with locals 

那些居住在亚洲金融中心的富有移民们普遍过着非常轻松的生活。但是今年夏天,连中国香港和新加坡的富人们也开始焦虑了。问题在哪里呢?过热的房地产市场甚至令银行家们都感到惊讶,许多国际学校更是拥挤得像高峰时段的东京地铁。香港大部分豪华高楼中的一居室房租现高达每月5000美元。新加坡的写字楼房租在过去的一年中更是上涨了105个百分点——这是世界上最快的升值率。对于那些有孩子的雇员来说,情况尤为窘迫。香港的国际学校中那些新来的学生们现在无法直接被分到班级中,而必须要在长长的等待列表中排队——除非他们的父母插队来购买售价高达12万美元的债券。 
这两个竞争激烈的亚洲金融枢纽为了赢得外国公司的青睐,都在所谓的“零和竞争”上投入了大量资金——不论是实际的还是情感上的。两座城市在吸引外国公司上都做得非常成功,但是现在对于他们来说,最大的威胁不是来自于对方,而是来自一个共同的问题,即为外国人进行基础设施建设的瓶颈。高档住房的花费正在突破1997~1998年亚洲金融危机前的纪录,以至于新加坡国父李光耀感慨道:“我们必须要控制房租的高涨,否则我们会失去竞争力。” 
这两个经济体几乎都已经实现了充分就业,因此寻找人才也变得更加困难。写字楼的房租高到连最有钱的投资银行都开始在市中心以外的地方寻找更加便宜的办公室。在接下来的10年中,这两座城市都通过吸引成千上万的移民来增加其人口规模,以至于本地人的居住环境越来越拥挤。新加坡议会的国家发展委员会主席查尔斯·宋警告道:“如果新加坡人觉得因为外国人的到来使得价格变得如此高昂,那么这就有了一个政治成本。” 
从某种意义上来说,这两座城市都是自身成功的受害者。它们都是这个星球上注册新公司最高效的地方。它们以拥有世界级的金融、会计和法律服务为豪,并充分尊重合同和商业法规,这在亚洲的其他地方是见不到的。不断刷新纪录的贸易顺差、中国的不断扩张,以及无数新上市的股票,所有这些都使得这两座城市充斥着各种资金,从而推动着它们以令人难以置信的速度发展,去年香港和新加坡的GDP分别增长了6.8个和7.9个百分点。 
由于当地的出生率不断降低,这两个金融枢纽都希望继续通过吸引移民来推动增长。新加坡的国家发展部长马宝山希望这个城市国家的人口到2027年能够达到650万,即比现在增加200万人——这意味着在接下来的20年中,新加坡每年要输入10万外国人。香港行政长官曾荫权曾经表示,他希望这座城市的人口能够最终突破1000万——即比现在的人口总数增长30%——且人口增长将包括“来自各个国家的新鲜血液”。随着两座城市更加接受外来人口,一些新的因素保证了将会有更大规模的移民迁入。过去,人们认为全球化仅限于那些大规模的跨国公司,但现在大部分移民却都是在为小型和中型的公司工作。这些移民也不再是主要来自于欧洲和北美;很多的国家都在向国外输出专业人才,其中包括中国、印度和韩国。 
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市昆宏里英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐