英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 常用英语口语 >  内容

“我送你出门”怎么说?

所属教程:常用英语口语

浏览:

2022年05月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

“我送你出门”怎么说?

接待访客的过程中,最尴尬的时候就是送客。所有人站在门口,绞尽脑汁想挖出一句简短又好用的道别语,却怎么都想不出来。“我送你出去”该怎么说?究竟“送行”“不送了”的英文该怎么说?

1  I'll see you off. 我送你出去。

His flight is at 5 PM. We'll see him off.(他的班机是下午五点,我们会送他。)

see… off就是一幕目送他人离开的画面。

2  I'll walk you out. 我送你出去。

送到门口也可以用see / walk:I'll see / walk you to the door.

3  Walk yourself out. 不送了。

自己走出去,就是不送了。当然不可能直接命令人“自己出去”,这样说才不失礼:

I hope you are OK with walking yourself out.(我不送你出去了,没问题吧?)

同理,请对方不用送就说:It's OK. I'll walk myself out.

4  This is it. 到此为止。

英文其实不讲“送行”的礼数,所以,用词与send沾不上边,更显随兴、平等。把某人送到某个定点,英文会说“到此为止、就到这里”。

例:

Well, this is it. Have a safe flight and let's keep in touch!(我就送到这里了。旅途平安,保持联络!)

I'll drive you to the airport.(我会开车送你去机场。)


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市瑞麒佳苑东区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐