人到国外,不管是长期定居还是假期旅游,为了有个好的开始,生活必备口语还是有必要好好准备的,下面是小编整理的关于国外生活必备口语:人际关系-5的资料,希望对你有所帮助!
He's mean to me.
译:他对我很刻薄。
He's very strict.
译:他很严厉。
他总把我当作眼中钉。
He always treats me like an enemy.
详解:enemy“仇人,敌人”。
He was rude to say that.
译:他这样对你说话也太无礼了。
He always treats me like an enemy.
译:他总把我当作眼中钉。
He acts like I'm an enemy.
He treats me as if I'm his enemy.
他对我很蛮横。
He treated me badly.
I was badly treated by him.
I received bad treatment from him.
He treated me unkindly.
译:他对我很粗暴。
我欠他的情。
I'm obligated to him.
详解:obligate“让某人负有法律或道义上的义务”。
I'm under obligation to him.
I owe him.
详解: owe“欠……的情”。
I have an obligation to him.
I'm deeply indebted to him.
译:我非常感激他。
I've received kindness from him.
译:他对我很好。
I owe him a lot for everything he has done for me.
译:我非常感谢他为我所做的一切。
我们很熟,互相直呼其名。
We're on a first name basis.
详解:表示“之间关系好,很亲密”。
We're on first name terms.