英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 经典读吧 >  内容

双语畅销书|《这不是告别》第四十一章

所属教程:经典读吧

浏览:

2021年06月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

  《这不是告别》作为全美媒体和读者的年度之选,一出版就迅速横扫《纽约时报》畅销书榜长达45周,席卷全球三十多国。故事讲述了一头红发、穿着肥大男款衬衫的Eleanor,与沉默寡言、沉迷于音乐和漫画世界的Park之间的故事。

"Fine."

“我无所谓。”

It wasn't much of a conversation, but it was the most his dad had said to Park in weeks. Maybe his dad had been bracing for the entire neighborhood to swarm the house with torches and pitchforks as soon as they saw Park with eyeliner…

虽然还称不上聊天,不过,这已经是几星期以来爸爸跟他最长的对话。或许他爸爸一直在勇敢武装着自己,面对可能的场面:邻居们一旦看见帕克的眼线,就会集体拿着火炬和叉子冲进他家。

"Because I said so," his dad said. "Is it a deal?"

爸爸说:“因为这是我说的。你接受吗?”

Every time she said Eleanor's name, Park felt his face go hot.

每次她提到埃莉诺的名字,帕克就觉得脸颊发烫。

"Yep. Is that okay with you, Park?"

“是的,帕克,你可以吗?”

"I'm almost thirteen!"

“我快十三岁了!”

Park went to bed early. His mom kept bothering him about Eleanor. "Where's Eleanor tonight?" "She running late?" "You get in fight?"

那晚,帕克早早上了床。妈妈一直拿埃莉诺的事烦他:“埃莉诺今晚去哪里了?”“她待会儿会来吗?”“你们吵架了?”

"No! No way," Josh said. "Does Park have to give up Nintendo?"

乔许说:“不!不可能,帕克也要放弃游戏机吗?”

# Park #

#帕克#

"What?" Josh was stricken. "Why?"

乔许大吃一惊:“什么?为什么?”

"No girlfriend," their mom said, "too young."

妈妈说:“你还小,不能有女朋友。”

"Sure," their dad said, "your girlfriend can come over. If you're willing to give up your Nintendo."

爸爸说:“要是你愿意放弃游戏机,你女朋友当然可以过来。”

"I can tell that something wrong," his mom said at dinner. "Did you get in fight? Did you break up again?"

晚餐时妈妈说:“我看得出你们有问题,吵架了?又分手了?”

"No," Park said. "I think maybe she went home sick. She wasn't on the bus."

帕克说:“没有。她不舒服,先回家了,没在校车上。”

"I have a girlfriend now," Josh said, "can she start coming over?"

乔许说:“我现在也有女朋友了,她可以过来吗?”

"I'm like Billy Jack," their dad said, "a warrior and a wise-man."

爸爸说:“我就像比利·杰克(107),战士兼萨满巫。”【注:(107)比利·杰克(Billy Jack),美国七十年代独立电影《比利·杰克》的主角,是印第安纳瓦霍人与白人的混血,合气道高手。】


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思黄石市蔚蓝港湾(金湖大道)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐