英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

北卡罗莱纳州的海滩上贝壳成堆

所属教程:时尚话题

浏览:

2020年04月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Seashells pile up on North Carolina beaches as coronavirus keeps tourists away

冠状病毒把游客拒之门外后,北卡罗莱纳州的海滩上贝壳成堆

The dearth of tourists on the beaches of North Carolina’s Outer Banks due to the coronavirus pandemic has created a seashell-lover’s dream.

由于冠状病毒的流行,北卡罗莱纳州外班克斯的海滩上游客稀少,竟因此创造了一个海贝爱好者的梦想天堂。

The Cape Lookout National Seashore shared a video to Facebook showing large piles of colorful shells spread across a beach as waves splash over them.

开普敦国家海岸海岸公园在Facebook上分享了一段视频,视频显示海浪拍打着海滩上一堆堆五颜六色的贝壳。

北卡罗莱纳州的海滩上贝壳成堆

“Postcards from the beach — Need your beach fix?” the park service said.

“来自海滩的明信片——需要去海滩度假吗?”公园管理局说。

The shells are usually gathered by beach-goers every spring, but the number of collectors has been sharply curtailed due to coronavirus restrictions.

每年春天去海滩的人通常都会收集这些贝壳,但由于冠状病毒的限制,收集者的数量急剧减少。

Some of the people who commented on the post speculated that the shells could be piled “about a foot high” by the time visitors are allowed to visit the area again.

一些在帖子下评论的人推测,当游客可以再次访问该地区时,这些贝壳可能会堆到“大约一英尺高”。

According to the Charlotte Observer, beaches at the Cape Lookout and Cape Hatteras national seashores in the Outer Banks are open during the pandemic to residents.

据《夏洛特观察报》报道,在流感大流行期间,瞭望角的海滩和哈特拉斯角国家海岸向居民开放。

But park facilities are closed, including cabins, camps and restrooms.

但是公园设施已经关闭,包括小木屋、营地和厕所。

Dare County, which includes most of the Outer Banks, has set up roadblocks to prevent visitors from heading to the popular tourist spot.

包括大部分外围河岸在内的代尔县已经设置了路障,阻止游客前往这一受欢迎的旅游景点。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思内江市中铁城市中心(资州大道)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐