英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

这个意大利人在Instagram上发布名人照片,吸引了150万粉丝

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年12月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
This Italian Guy Gained 1.5 Million Instagram Fans By Trolling Celebrity Pics

这个意大利人在Instagram上发布名人照片,吸引了150万粉丝

The internet loves celebrities and irony, and that's why mocking famous people's outfits online has become a huge trend. Some of the low-cost cosplay gurus like Anucha “Cha” Saengchart, Funny Toheeb, Sine Benjaphorn, and Riley never fail to entertain fans with their brilliant costumes on a budget. Can you create haute couture from foods, household items, or plants? Say no more.

互联网喜欢名人和讽刺,这就是为什么在网上嘲笑名人的服装已经成为一个巨大的趋势。一些低成本的角色扮演大师,如Anucha Saengchart、Funny Toheeb、sin Benjaphorn和Riley,总是能以他们的廉价服装取悦粉丝。你能从食物、家居用品或植物中创造出高级时装吗?不再多说了。

This Italian creative comedian Emanuele Ferrari, known as Emi's Life, takes the most ridiculous celebrity fashion wins and fails, and brings them to the next level with common materials he finds at home. By hilariously trolling celebrity photos, in 5 years Ferrari has gained 1.5 million followers on Instagram. With hundreds of recreated looks and a never-ending source of inspiration, he is ready to poke fun at some of the biggest names in the industry with his absurd yet genius outfits almost every day.

意大利创意喜剧演员埃马努埃莱·法拉利被称为“百代的生活”,他把最荒唐的名人时尚的成功与失败,用他在家里找到的常见材料带到了下一个层次。通过滑稽地恶搞名人照片,法拉利在Instagram上获得了150万粉丝。他有数百个重新设计的造型和源源不断的灵感来源,他几乎每天都准备用他荒谬而天才的着装来取笑一些业内的大牌。

Check out this funny collection of priceless (pun intended) looks that you could easily recreate with Christmas leftovers. And if that's not enough, check our previous post with more of his iconic recreations.

看看这些有趣的无价之宝(双关语),你可以很容易地用圣诞剩饭剩菜来重现它们。如果这还不够,看看我们之前的帖子,看看他更多的标志性娱乐活动。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

More info: Instagram | Facebook

图片来源:_emilife


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市会展领域英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐