英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

如何成为最糟糕的客人

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年11月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
This is how to be the absolute worst houseguest

如何成为最糟糕的客人

Arriving unannounced, snooping around and breaking something are the top three no-no’s guests can commit while staying in someone’s home, according to new data.

最新数据显示,不请自来、四处窥探和弄坏东西是住家客人最不该做的三件事。

A new survey of 2,000 Americans recently explored the concept of “guest room etiquette” and unveiled the biggest faux pas guests can commit while staying with a host.

最近,一项针对2000名美国人的新调查探讨了“客房礼仪”的概念,并揭示了客人与主人在一起时可能犯下的最大失礼行为。

With the holiday season just around the corner, 60 percent of Americans surveyed will be staying with family for an extended visit in a guest room.

随着假期的临近,60%接受调查的美国人将会和家人一起住在客房里。

如何成为最糟糕的客人

Conducted by OnePoll on behalf of Mattress Firm, the study found that being too loud, smoking and leaving a mess all top the list of things to avoid doing as a guest in someone’s home.

这项由OnePoll公司代表床垫公司开展的调查发现,声音太大、吸烟以及把房间弄得一团糟都是去别人家做客时应该避免做的事情。

Also scoring high marks on list of annoying guest habits were coming back intoxicated, being too demanding with the host, bringing an extra guest without warning and eating food in the house without asking first.

在客人讨厌的习惯清单上得分较高的还有喝醉酒、对主人要求太高、在没有事先通知的情况下多带了一位客人、在没有事先询问的情况下在房间里吃东西。
 

Knowing when to say goodbye is appreciated — the average respondent said that guests are officially overstaying their welcome after three nights.

知道什么时候该说再见是值得赞赏的——一般的受访者表示,客人在入住三晚后就会被正式宣布超期待客。

The survey found that one in five Americans (21 percent) will be hosting somebody this year. And even with the previously mentioned faux pas, 63 percent of respondents said they enjoy hosting friends and family.

调查发现,五分之一(21%)的美国人今年会招待客人。尽管有上述失礼之处,63%的受访者表示他们喜欢招待朋友和家人。

If you are among those hosting, there are a few things you can do to make your guests feel at home.

如果你是其中之一,你可以做一些事情,让你的客人感到宾至如归。

The top five ways respondents say hosts can go above and beyond is simply to be helpful when guests have a question, provide extra towels for the bathroom, display the WiFi password, provide extra toiletries and have a comfy bed.

受访者认为,主人可以做得更好的五种方式是:当客人有问题时提供帮助,为浴室提供额外的毛巾,展示WiFi密码,提供额外的洗漱用品,以及一张舒适的床。

如何成为最糟糕的客人

“Nothing makes guests feel more comfortable and cared for than a great night’s sleep – so why not aim to create a sleep sanctuary for your guests?” said Chassie Post, Mattress Firm’s lifestyle expert. “When refreshing a guest room, prioritize the essentials over fancy décor. Crisp, clean sheets, supportive pillows and a comfortable mattress are upgrades that make a huge impact. Your guests will appreciate a restorative sleep more far more than lavish décor.”

“没有什么比一夜好眠更能让客人感到舒适和被关心了——所以为什么不为你的客人创造一个睡眠避难所呢?”床垫公司的生活方式专家Chassie Post说。“打扫客房时,优先考虑必需品而不是花哨的装饰。干净整洁的床单、靠枕和舒适的床垫都是能产生巨大影响的升级产品。你的客人会喜欢恢复性睡眠,而不是奢华的装饰。”

Only 23 percent of those surveyed would call their guest bed very comfy, which makes sense as more than 40 percent of respondents said they get less sleep when sleeping in someone’s guest room than they typically get at home.

只有23%的受访者认为他们的客房非常舒适,这是有道理的,因为超过40%的受访者表示,他们在别人的客房睡得比在家里睡得少。

Sixty-five percent of guests say they won’t lie to their host about how they slept out of politeness.

65%的客人表示,他们不会向主人谎报自己的睡眠情况。

Results also found one in four said they’d hate to spend a night on their guest bed – and 23 percent say that if their guests knew the kind of horrors their guest bed has seen, they’d think twice about sleeping in it.

调查结果还发现,四分之一的人说他们不愿意在自己的客床上过夜,23%的人说如果他们的客人知道他们的客床上有什么恐怖的东西,他们会在睡觉前三思而行。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思临沂市临沂大学东校区家属院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐