英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

年度气象摄影师大赛的5张精彩照片

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年11月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
5 spectacular shots from Weather Photographer of the Year contest

年度气象摄影师大赛的5张精彩照片

The Royal Meteorological Society (RMetS), in association with WeatherPro, has announced the winners of the 2019 Weather Photographer of the Year competition. From an Arizona haboob to a stranded ship in Taiwan to a geisha caught in a downpour, these 5 images reveal nature at its finest — and most terrifying.

英国皇家气象学会联合WeatherPro公司宣布了2019年度天气摄影师大赛的获胜者。从亚利桑那州的haboob到台湾搁浅的船只,再到被大雨困住的艺妓,这5张照片展现了大自然最美的一面——也是最可怕的一面。

Above my expectations. (Photo: Gareth Mon Jones/Royal Meteorological Society)

More than 5,700 photographs were submitted from nearly 2,000 photographers. The society has released a selection of winning photographs from various categories in the competition, along with descriptions of each photo.

共收到了来自近2000名摄影师的超过5700张照片。该协会公布了从各个类别中选出的获奖照片,以及每张照片的描述。

Below are more of the competition's incredible entries, each described in the photographer's own words.

下面是更多令人难以置信的参赛作品,每个作品都用摄影师自己的话来描述。

The Young Weather Photographer of the Year 2019

2019年度青年天气摄影师

Spectacular lightning show over Trial Bay. (Photo: Hugo Begg/Royal Meteorological Society)

After watching this spectacular lightning show for an hour I was running out of time to achieve the desired shot. Not two minutes after this shot was taken the stairs hit with heavy rain and gale force winds. I was camping in Trial Bay campground in NSW Australia and on the last day of our trip we were hit with this incredible storm. It could be seen across the bay growing by the second with the front of the storm racing towards us. The spectacular flashes of lightning and the cloud formations called for the perfect photo opportunity. It was then a race against time to get the photo before the rain and fierce wind hit.

在看了一个小时的壮观的闪电表演后,我已经没有时间来完成我想要的镜头了。拍摄后不到两分钟,楼梯就遭遇了暴雨和大风。我当时在澳大利亚新南威尔士州的试验湾露营地露营,在我们旅行的最后一天,我们遭遇了这场难以置信的风暴。在第二秒钟的时候,可以看到它在海湾的另一边,风暴的锋面向我们疾驰而来。壮观的闪电和云的形成需要完美的摄影机会。这是一场与时间赛跑的比赛,为了在狂风暴雨之前拍下这张照片。

The Public’s Favorite Image

公众最喜欢的照片

The power of lightning. (Photo: Elena Salvai/Royal Meteorological Society)

I am a photographer passionate of lightning and storms. I was shooting a distance storm when suddenly a dazzling light appeared in front of me. It was a strong emotion especially when I saw that I had photographed it. I have been photographing lightning for many years but it had never occurred to me to shoot one so close. I was photographing a thunderstorm far in the distance when this lightning arrived, not more than 300 meters where I was. It was a flash of lightning with an impressive roar. What my eye did not perceive was fixed by my camera.

我是一个对闪电和风暴充满激情的摄影师。我正在拍摄远处的风暴时,突然一束耀眼的光出现在我面前。这是一种强烈的情感,尤其是当我看到我拍下了它。多年来我一直在拍摄闪电,但从未想过要拍这么近的闪电。当闪电到达的时候,我正在离我不到300米远的地方拍摄一场雷暴。那是一道带着令人印象深刻的轰鸣声的闪电。我的眼睛没有看到的东西被照相机固定住了。

Second runner-up

第二名:亚军

Snow Rollers in Wiltshire. (Photo: Brian Bayliss/Royal Meteorological Society)

Conditions have to be just right for snow rollers to occur: a smooth, un-vegetated hillside, such as in this case near Marlborough, enhances the chance of them being formed. A layer of thin snow, settled atop existing ice and not sticking to it, combined with specific temperature, moisture level and wind speed, are fundamental to the creation of these natural oddities.

要想形成雪卷必须具备合适的条件:一个平整的、没有植被覆盖的山坡,比如在马尔伯勒附近,可以增加形成雪卷的机会。一层薄薄的雪,覆盖在现有的冰面上,不粘在上面,再加上特定的温度、湿度和风速,这些都是创造这些自然奇观的基础。

Shortlisted image

入围照片

Morning shadows, Scotney Castle. (Photo: Chris Brown/Royal Meteorological Society)

On a December morning the sun was low in the sky and the morning mist was slowly clearing. I decided to drive down the road with my DJI Mavic2 drone to see what I could shoot. Trees bare of leaves looked like skeletons as the early morning sunlight shone through them highlighting the misty patches, the whole area looked magical.

十二月的一个早晨,太阳低垂,晨雾慢慢散去。我决定开着我的DJI Mavic2无人机沿着这条路走下去,看看我能拍些什么。光秃秃的树叶看起来就像骷髅,清晨的阳光透过树叶照在雾蒙蒙的小块上,整个地方看起来很神奇。

Shortlisted image

入围照片

The ship of stranded. (Photo: Peng-Gang Fang/Royal Meteorological Society)

There are many ships stranded in typhoon's season. The power of nature, the pollution of sea. We should always think seriously about it.

在台风季节有许多船只搁浅。大自然的力量,海洋的污染。我们应该经常认真地考虑它。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佳木斯市立新社区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐