英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

一群浣熊闯进了一场婚礼的拍摄现场,既可爱又滑稽

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年10月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
This Gang Of Racoons Crashes A Wedding Photoshoot And It’s Both Cute And Hilarious

一群浣熊闯进了一场婚礼的拍摄现场,既可爱又滑稽

If you’re reading this, there’s no doubt you are well aware of the Internet’s obsession with raccoons (a.k.a. trash pandas, as some Internauts jokingly call them). Bored Panda already did a deep dive into why raccoons are some of the cutest animals in the world. They’re cute, they’re adorable, and they’re sly little devils. Scavengers by nature, raccoons spend their life looking for food. As a result, they often find themselves in trash cans or paws deep in your pet’s feeder. And when you think raccoons simply cannot get any more mischievous than that, the Internet provides yet another story that proves otherwise.

如果你正在读这篇文章,毫无疑问,你很清楚互联网上对浣熊(又称垃圾熊猫,一些网民戏称它们为“垃圾熊猫”)的痴迷。Bored Panda网站已经深入研究了为什么浣熊是世界上最可爱的动物之一。他们很可爱,是狡猾的小恶魔。天生的食腐动物,浣熊终其一生都在寻找食物。结果,它们经常发现自己在垃圾桶里,或者爪子深深插在你宠物的喂食器里。当你认为浣熊再也不能比这更淘气的时候,互联网提供了另一个故事来证明事实并非如此。

A couple’s wedding photoshoot was recently crashed by a family of raccoons

一对夫妇的结婚照最近被一群浣熊闯入了

Newlywed couple, Sarah and Zach, were having a photo shoot in San Francisco’s Golden Gate Park. The weather was perfect, the scenery was beyond words, and the couple is simply adorable—everything that you could have ever thought of to make wedding photos memorable was there.

新婚夫妇萨拉和扎克在旧金山的金门公园里拍照。那里的天气很好,风景美不胜收,这对新人简直是可爱至极——一切你能想到的让结婚照令人难忘的东西都在那里。

Then, all of a sudden, a wild raccoon family appears. Yes, a family of 5 trash pandas crashed the photoshoot, making the day all the more memorable for the young newlyweds.

突然,一个野生浣熊家族出现了。是的,一家五口的熊猫垃圾破坏了这张照片,让这对新婚夫妇更难忘的一天。

Bored Panda got in touch with Kathryn White, the professional photographer from Northern California who did Sarah and Zach’s photoshoot. White explained that she had seen nothing like this throughout the 10 years that she was doing wedding photoshoots.

Bored Panda联系上了Kathryn White,这位来自北加州的专业摄影师为Sarah和Zach拍摄了照片。怀特解释说,在她拍摄婚纱照的10年里,她从未见过这样的场面。

“We were so surprised to see the family of raccoons approaching us! At first, I was a bit scared because they’re nocturnal & generally pretty vicious, so I warned my bride & groom to keep a distance, but the raccoons kept approaching us curiously, and seemed friendly enough!” said White.

“看到浣熊一家向我们走来,我们很惊讶!”起初,我有点害怕,因为它们是夜行性动物,一般都很凶,所以我警告我的新娘和新郎要保持距离,但浣熊总是好奇地靠近我们,看起来很友好!”White说。

Of course, White started taking pictures—it was a moment that she simply couldn’t miss. White continued, “I started taking photos of the encounter, and then they walked away from us on the path as we laughed at the randomness of it all… I mean, what are the chances?! We all decided it was like a ‘real-life Disney moment’ and must be a good omen.”

当然,怀特开始拍照——这是一个她绝对不能错过的时刻。怀特继续说道:“我开始给这次偶遇拍照片,然后他们就从我们身边走开了,我们都嘲笑这一切的随意性……我的意思是,这种可能性有多大?”我们都觉得这就像是‘现实版的迪士尼时刻’,一定是个好兆头。”

Needless to say, people were charmed by this and of course, it went viral. Kathryn White said to Bored Panda that everyone loved this random encounter, as well as the bride’s unique dress and, of course, the lovable gaze of the raccoons.

不用说,人们都被这个吸引了,当然,它像病毒一样传播开来。凯瑟琳·怀特在接受Bored Panda网站采访时说,大家都很喜欢这次偶遇,喜欢新娘独特的婚纱,当然还有浣熊可爱的眼神。

More info: Facebook

图片来源:Giedrė Vaičiulaitytė


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思金华市金华秋滨社路英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐