英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

现实中的斑比,粉色石膏小鹿

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年08月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
It’s a real-life Bambi.

这是一个现实生活中的斑比。

A charming baby deer who was found alone limping through downtown Asheville, N.C., with a broken leg has been given a new lease on life after caregivers gave it a bright pink cast.

一只可爱的小鹿,独自一瘸一拐穿过北卡罗来纳州阿什维尔市中心,它的腿断了,在护理者给它一个明亮的粉红色石膏后,它获得了新的生命。

现实中的斑比,粉色石膏小鹿

Little Alex was rescued and taken to the Edith Allen Wildlife Sanctuary after she was separated from her mother and hit by a car that broke her right back leg below the hip bone, SWNS reports.

据SWNS报道,小亚历克斯在与母亲分离后被一辆汽车撞伤,右后腿髋骨以下骨折,随后被送往伊迪丝艾伦野生动物保护区。

While at the sanctuary, the 2-month-old fawn was given a cast and has been resting comfortably.

在保护区,这只两个月大的小鹿被打了石膏,一直在舒适地休息。

“It was heartbreaking to see,” Gwen Landt, co-founder of the sanctuary, said in comments obtained by SWNS. “Alex kept trying to run. She had a broken leg but she wanted to stand up. Wild animals are amazing when it comes to pain — they keep persevering through it all.”

“看到这种情况令人心碎,”避难所的联合创始人格温·兰德(Gwen Landt)在SWNS获得的评论中说。“亚历克斯一直想跑。她的腿摔断了,但她想站起来。说起疼痛,野生动物真是太神奇了——它们能坚持到底。”

Three weeks after arriving at the sanctuary, Alex’s condition has improved a bit, thanks to a “special box” that was built for her so she can exercise. She is now in a purple cast.

到达避难所三周后,亚历克斯的情况有所改善,这要归功于为她建造的“特殊盒子”,这样她才能锻炼身体。她现在穿着紫色的衣服。

现实中的斑比,粉色石膏小鹿

“She can’t run yet but I do believe in time we will be able to release her,” Landt added.

兰特补充说:“她还不能跑,但我相信假以时日我们一定会解救她。”

Landt said that she has spent much of her life taking care of fawns who have lost their mothers and are left to fend for themselves.

兰德说,她一生中花了很多时间照顾失去母亲的幼崽,这些幼崽只能自己照顾自己。

“These animals may look adorable but their background stories are really not sweet,” Landt said.

兰特说:“这些动物可能看起来很可爱,但它们的故事背景一点都不美。”

Landt added that she is trying to give tips to people on when it’s best to help these animals and when they should be left alone.

兰特补充说,她正试图给人们一些建议,告诉他们什么时候最好帮助这些动物,什么时候应该让它们独处。

“When the mama is taking care of her baby, she leaves it in the ground and it curls up like a little croissant so the mother can go off and find food,” Landt said. “She leaves the baby because it doesn’t have any scent for a predator to detect. People often come across the baby deer and they think, ‘Oh, it doesn’t have a parent, I’ll rescue it’. But they should wait to see if the mother comes back.”

兰特说:“当妈妈在照顾她的幼崽时,她会把幼崽放在地上,幼崽会像小羊角面包一样卷曲起来,这样妈妈就可以出去找吃的了。”“她离开宝宝是因为它没有任何可供捕食者察觉的气味。人们经常遇到小鹿,他们想,‘哦,它没有父母,我来救它’。但他们其实应该等着看妈妈是否回来。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思三亚市棠岸(别墅)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐