英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

植物性汉堡对你有好处吗?

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年08月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Are plant-based burgers good for you?

植物性汉堡对你有好处吗?

If you're looking for a vegetarian burger instead of a beef-based burger, you're in luck these days. Two popular options include the Impossible Burger, in over 5,000 restaurants in the United States, Hong Kong, Macao, and Singapore, and the Beyond Burger, available at more than 35,000 locations, including the meat aisles in supermarkets.

如果你在寻找素食汉堡而不是牛肉汉堡,这些天你很幸运。两种广受欢迎的选择包括在美国、香港、澳门和新加坡的5000多家餐厅开设的Impossible Burger和Beyond Burger,在超过3.5万家店铺都可以买到,包括超市的肉类货架。

These burgers are the makings of food chemistry at its finest, and include ingredients that attempt to mimic the flavor, aroma and even the "bleeding" color of meat.

这些汉堡是最好的食物化学原料,包括试图模仿肉的味道、香气甚至“流血”颜色的配料。

植物性汉堡对你有好处吗?

But though these plant-based burgers are certainly a healthy option for the environment, you might be wondering: are they any better for your body than regular beef burgers?

但是,尽管这些植物性汉堡对环境来说无疑是一个健康的选择,你可能会想:它们是否比普通的牛肉汉堡对你的身体更好?

An analysis of 'alternative meat' nutrition

“替代肉类”营养分析

As a nutritionist, I would say this: If you enjoy the taste of these faux meat burgers, and part of your food philosophy includes vegetarianism or eating to sustain the environment, then by all means, you should feel free to enjoy an Impossible Burger .

作为一名营养学家,我想说:如果你喜欢这些人造肉汉堡的味道,并且你的饮食哲学的一部分包括素食主义或为了维持环境而吃,那么无论如何,你都应该自由地享受一个不可思议的汉堡。

But if you are choosing to eat these burgers solely for their health value, you may want to reconsider.

但是如果你是为了它们的健康价值而选择这些汉堡,你可能要重新考虑一下。

For example, the Impossible Burger has 240 calories, and 8 grams of saturated fat, thanks to coconut oil. By comparison, an 80% lean beef burger has 280 calories and 9 grams of saturated fat. That's not a whole lot of difference. (The plant burgers are cholesterol free, however).

例如,由于椰子油,不可思议的汉堡含有240卡路里和8克饱和脂肪。相比之下,一个80%的瘦牛肉汉堡含有280卡路里和9克饱和脂肪。这并没有太大的区别。(然而,这种植物汉堡不含胆固醇)。

植物性汉堡对你有好处吗?

The Beyond Burger has less saturated fat than the beef or Impossible Burger (6 grams), but a similar calorie count, with 250 calories per patty. But a turkey burger has only 4 to 5 grams of saturated fat, and 220 to 240 calories, depending on the brand. And a grain-based veggie burger that's not attempting to mimic meat has only 150 to 160 calories, and only about 1 gram of saturated fat, and is therefore healthiest overall from a fat standpoint. What's more, depending on the brand, these burgers are made with real veggies, like onions, carrots, mushrooms, zucchini, green and red bell peppers, quinoa and brown rice.

Beyond汉堡含有的饱和脂肪比牛肉或不可思议的汉堡(6克)要少,但热量也差不多,每个肉饼含250卡路里。但是一个火鸡汉堡只有4到5克的饱和脂肪和220到240卡路里,这取决于它的品牌。一个不模仿肉类的谷物素食汉堡只有150到160卡路里,并且只有1克的饱和脂肪,因此从脂肪的角度来看是最健康的。更重要的是,根据品牌不同,这些汉堡是用真正的蔬菜做的,比如洋葱、胡萝卜、蘑菇、西葫芦、红绿甜椒、藜麦和糙米。

The protein content of the burgers is similar as well; the Impossible Burger has 19 grams of protein from soy and the Beyond Burger has 20 grams, from peas. The beef and turkey burgers each have about 19 to 21 grams of protein, depending on the brand. But the grain-based veggie burgers are lowest, with only 9 grams of protein.

汉堡的蛋白质含量也很相似;不可思议的汉堡含有19克大豆蛋白,而Beyond汉堡含有20克来自豌豆的蛋白质。牛肉和火鸡汉堡各含有19到21克蛋白质,这取决于品牌。但是以谷物为基础的蔬菜汉堡是最低的,只有9克蛋白质。

Personally, if I want a plant-based burger, I want a really delicious veggie patty -- not one with fake "blood," but one that is comprised of real vegetables and tastes totally different from a burger made from meat. Like LT Burger's veggie burger, which has beets, brown rice, red pepper, quinoa, black beans and jalapeño, and topped with wheatgrass, tomato, onion, avocado and sprouts.

就我个人而言,如果我想要一个植物性汉堡,我想要一个真正美味的蔬菜肉饼-不是一个有假“血”的,而是一个由真正的蔬菜组成的,味道完全不同于用肉做的汉堡。就像LT汉堡的素食汉堡,它有甜菜,糙米,红胡椒,藜麦,黑豆和墨西哥芥末,上面放着小麦草,西红柿,洋葱,鳄梨和嫩芽。

So I would say if you're going to savor these meat-mimicking burgers, then it's a win-win, because you're contributing to the well-being of the planet while enjoying what you eat. But if you're eating these burgers simply in the name of saving calories, or sodium, or saturated fat, you might want to rethink your decision.

所以我想说,如果你要品尝这些模仿肉类的汉堡,那么这是一个双赢的结果,因为你在享受你吃的东西的同时,也在为地球的福祉做出贡献。但是如果你只是以节省卡路里、钠或饱和脂肪的名义吃这些汉堡,你可能需要重新考虑你的决定。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思太原市寇庄南街太原开关厂宿舍英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐