英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 时尚英语 > 时尚话题 >  内容

澳大利亚妈妈因殴打吃狗食的孩子而被定罪

所属教程:时尚话题

浏览:

2019年07月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Aussie mum convicted for smacking child who ate dogs' food

澳大利亚妈妈因殴打吃狗食的孩子而被定罪

An Australian mother has been convicted of common assault for smacking her daughter with a wooden spoon.

澳大利亚一名母亲因用木勺打女儿被判普通侵犯罪。

In October last year, Tania, who didn't want her surname revealed, hit her nine-year-old daughter with a wooden spoon at their home in Ellenbrook, Perth, 9News reports.

据9News报道,去年10月,塔尼亚在位于珀斯埃伦布鲁克的家中用木勺打了她9岁的女儿。塔尼亚没有透露自己的姓氏。

The case went to court in Perth on Wednesday, with prosecutors saying the assault happened after the girl ate old meat with medicine inside it meant for the family dogs.

这起案件周三在珀斯上了法庭,检察官表示,女孩吃了家里的狗吃的剩肉,肉里有药,然后母亲攻击了她。

澳大利亚妈妈因殴打吃狗食的孩子而被定罪
(9NEWS)

"I woke up in the morning she was nice and quiet just sitting in the theatre room eating away these burgers that were supposed to be for the dogs," she told 9News.

“我早上醒来时,她很好,很安静地坐在电视机前吃着这些汉堡,这些汉堡本应该是给狗吃的,”她在接受采访时说。

Tania then said she panicked and hit her in what her lawyer said was a "moment of frustration", leaving the child with a bruise.

塔尼亚随后说,她惊慌失措,在她的律师所说的“沮丧时刻”打了她,孩子身上留下了瘀伤。

The mother was convicted of common assault on Wednesday and given a suspended $750 fine and a spent conviction.

周三,这名母亲被判犯有普通侵犯罪,并被处以750美元的罚款,缓期执行。

澳大利亚妈妈因殴打吃狗食的孩子而被定罪

Despite that conviction, Tania says she still believes disciplining helps teach children respect.

尽管如此,塔尼亚说,她仍然相信纪律有助于教育孩子尊重他人。

"I believe that discipline helps our society and our children, they've got to learn respect and integrity and you just can't get away with doing naughty stuff," she said.

她说:“我相信,纪律有助于我们的社会和我们的孩子,他们必须学会尊重和正直,你不能做了淘气的事而逃避惩罚。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市金城花园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐