英语六级考试中的翻译部分,不仅是考量考生语言运用能力的标尺,更是展现其跨文化交流能力与素养的重要窗口。掌握六级翻译技巧,不仅能加深对英语原文的理解,还能精准搭建中英文之间的文化桥梁,助力拓宽国际视野。以下为小编整理的2025年6月六级翻译练习之“国产动画”相关内容,希望能为你的备考提供有益帮助!
中文内容
中国的电影市场一直在髙速发展,但是国产的动画业(animation industry)却不尽如人意。去年有33部动画电影发行,但没有一部票房(box office)喜人。原因有以下几点:一是投入少。一部好莱坞动画电影在放映和电影特技上的花费要超过其一半的预算。但在中国,这些通常只占10%。二是故事情节单一。目前中国很难有超过1亿票房的动画电影。内部人士称电影情节无趣是票房过低的罪魁祸首。此外,薪酬较低,要找一个好编剧(scriptwriter)也很困难。
英文翻译
China's film market has been developing at a high speed, but the domestic animation industry is not satisfying. Last year, 33 animated films were released, but none of them had a good box office. There are several reasons for this: Firstly, there is a lack of investment. A Hollywood animated film spends more than half of its budget on screenings and special effects. However, in China, these usually account for only 10%. Secondly, the storylines are simple. At present, it's difficult for an animated film in China to have a box office of over 100 million. Insiders claim that the uninteresting plot is the main culprit for the low box office. Besides, with low salaries, it's hard to find a good scriptwriter.
重点词汇解析
domestic:国内的;本国的
satisfying:令人满意的
release:发行;发布
investment:投资
screening:放映;展映
special effects:特效
account for:(在数量、比例上)占
storyline:故事情节
insider:内部人士;知情人
culprit:罪魁祸首
salary:薪水;工资
scriptwriter:编剧
以上就是2025年6月六级翻译:国产动画的内容,通过不断的练习和积累,我们能够提升英语六级翻译水平,为英语学习和实际应用奠定坚实基础。