英语四级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语四级 > 英语四级翻译 >  内容

英语四级翻译每日练习精选内容:维吾尔族

所属教程:英语四级翻译

浏览:

tingliketang

2024年07月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

英语四级翻译作为衡量英语综合能力的重要指标,不仅考察学生的词汇积累,更检验其语言运用与跨文化交际能力。在全球化背景下,其重要性不言而喻。以下是小编整理的关于英语四级翻译每日一练:维吾尔族的资料,希望对你有所帮助!

请将下面这段话翻译成英文:

维吾尔族(Uygur)是中国的一个少数民族。维吾尔族人喜欢喝奶茶,吃肉和用面粉烤制的馕(nang)。他们有自己的语言和文字。他们的文学具有一种独特的民族风格,其中“阿凡提的故事”(the Story of Afanti) 中国各族人民的喜爱。维吾尔族是个能歌善舞的民族,每逢节日和婚礼,他们都会邀请客人和他们一起跳传统民间舞蹈。他们的民歌优美动听,被广泛传唱。

英文翻译

The Uygur is an ethnic minority in China. Uygur people enjoy drinking milk tea, eating meat, and nang, a kind of flatbread made from flour. They have their own language and script. Their literature possesses a unique ethnic style, among which "The Story of Afandi" is deeply loved by people of all ethnic groups in China. The Uygur are a nation skilled in singing and dancing. During festivals and weddings, they would invite guests to join them in traditional folk dances. Their folk songs are melodious and widely sung.

重点词汇解析

Uygur:维吾尔族,是中国的一个少数民族,英文中常直接音译。

nang:馕,维吾尔族传统食品,音译词汇。

ethnic minority:少数民族。

flatbread:扁面包,这里用来描述馕这种扁平的面食。

ethnic style:民族风格,表示某种民族特有的风格或特色。

Afandi:阿凡提,维吾尔族民间故事中的智慧人物,音译词汇。

folk dance:民间舞蹈,表示某一民族或地区传统的舞蹈形式。

melodious:悦耳的,用于描述歌声或其他音乐的美妙动听。

以上就是英语四级翻译每日一练:维吾尔族的内容,通过不断的练习和积累,我们能够提升英语四级翻译水平,为英语学习和实际应用奠定坚实基础。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思随州市金三角(白云大道)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐