174. We have a full-blown prestige panic; we worry that there won't be enough prizes to go around.
译文
我们陷入了全面的威望恐慌中;我们担心未来没有足够的荣誉来炫耀。
点睛
本句包含两个分句。第一个分句的主干是We have a...panic;第二个分句的主干是we worry that...,that引导的是worry的宾语从句。
full-blown意为“全面发展的”,该词还有“盛开的;成熟的”之意。如:
The roses in my garden are full-blown. 我的花园里玫瑰花绽放着。
go around在句中意为“宣扬,传播”。如:
Those people go around preaching revolution. 那些人到处宣扬革命。
考点归纳
go around用法总结:

表示“参观”。如:
I went around the European countries. 我遍游欧洲各国。

表示“转动,旋转;眩晕”。如:
Love makes the world go around. 爱让世界转动。
When I have fever, my head keeps going around. 我感冒的时候一直头晕。

表示“到处走动”。如:
The poor girl went around crying for help. 这个可怜的女孩到处奔走求救。
The graduates are going around looking for work. 毕业生们到处奔波找工作。

表示“传播”。如:
The flu is going around. 流感正在传播。
Their love affair soon went around. 他们的绯闻很快就传开了。

表示“足够分配”。如:
We have enough bread to go around. 我们有面包,够大家吃的。