考研英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 考研英语 > 考研英语经验 >  内容

复杂的非谓语动词的理解 例289

所属教程:考研英语经验

浏览:

2020年12月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

例289 The profession is taking steps to require young doctors to train in hospices, to test knowledge of aggressive pain management therapies, to develop a Medicare billing code for hospital-based care, and to develop new standards for assessing and treating pain at the end of life.

【结构分析】这句话是个并列句,考的是require sb to do sth,句子的主语是The profession,动词是is taking steps to require,宾语是young doctors,宾补是四个不定式短语充当,第一个不定式是to train in hospices,第二个不定式是to test knowledge of aggressive pain management therapies,第三个不定式是to develop a Medicare billing code for hospital-based care,第四个不定式是to develop new standards for assessing and treating pain at the end of life。

【亮点回放】此句话的亮点在于四个不定式的排比,有气势如虹的感觉,层层递进,把医疗界对医生的四个要求描述得很细腻。

【核心词汇】

the profession 医疗界

taking steps 正在采取措施

hospices 收容机构

aggressive pain management therapies 有关病痛激进治疗方案

develop a Medicare billing code 制定有关医院保健的相关规定

assessing and treating pain at the end of life 估评与治疗垂危病人的疼痛

【参考译文】医疗界正在采取措施,要求医生在晚期病人的收容机构受训、测试有关病痛激进治疗方案的知识、制定有关医院保健的相关规定,以及制订与估评与治疗垂危病人相关的各种新标准。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市盛昌楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐