考研英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 考研英语 > 考研英语经验 >  内容

复杂的定语从句的拆分和理解 例22

所属教程:考研英语经验

浏览:

2020年09月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

例22 In Europe, as elsewhere, multi-media groups have been increasingly successful groups which bring together television, radio, newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another.

【结构分析】主干是multi-media groups have been increasingly successful groups,定语从句which bring together television, radio, newspapers, magazines and publishing houses,修饰前面的名词,定语从句that work in relation to one another,修饰前面的名词。

【亮点回放】此句话的亮点在于连环定语从句的使用,其中第一个定语从句有很多排比的名词,很有气势,后面的定语从句短小精悍,很可爱。

【核心词汇】

multi-media groups 传媒集团

increasingly successful 越发成功

bring together 整合一起

publishing houses 出版社

work in relation to one another 相互联系一起

【参考译文】和别的地方一样,在欧洲传媒集团把相互之间联系紧密的电视,广播,报纸和出版社整合在一起。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市海口新村英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐