英语四级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语四级 > 英语四级真题 >  内容

英语四级真题:段落翻译

所属教程:英语四级真题

浏览:

tingliketang

2024年05月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
《2023年12月英语四级翻译真题及答案(第二套)》

中国政府十分重视人民的健康饮食。通过大力提倡健康饮食,人们对合理营养增进健康的重要性有了更加深刻的认识。 “吃的安全,吃的营养,吃得健康”是人民对美好生活的基本需求,是提升人民幸福感的必然要求,也为食品产业的发展提供了新机遇目前,各级政府都在采取多种措施,推进健康中国的建设。

  The Chinese Government attaches great importance to a healthy diet for its people.With its vigorous advocation,the Chinese people have gained a deeper understanding of the important role of proper nutrition in health improvement."Eating safely,nutritiously and healthily"is the people's basic demand for a good life,an in evitable requirement inenhancing people's sense of well-being,and also creation of new opportunities for the development of the food indus-try.At present,governments at all levels are taking various measures to promote the construction of a healthy China.
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思呼和浩特市人行楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐