英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 英语对话 >  内容

为什么内森黑尔的雕像会放在耶鲁大学的校园里

所属教程:英语对话

浏览:

tingliketang

2023年05月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/为什么内森黑尔的雕像会放在耶鲁大学的校园里.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的这段对话,在讨论内森黑尔,
 
为什么内森黑尔的雕像会放在耶鲁大学的校园里
 
来听今天的讲解:

 
A:Hello, Jim, what are you watching? Looks like you are very serious.
 
你好,吉姆,在看什么呢?你看上去好像很严肃的样子啊。
 
B:Oh, it’s a movie about the famous hero called Nathan Hale. He was killed by the British Army.
 
嗨,凯特,我在看一部关于著名英雄内森黑尔的电影。他被英军杀害了。
 
A:Yeah, to tell the truth, recently I am reading his biography. Indeed he is a hero in our country.
 
是的,说实话,最近我正在读他的自传呢。他真的可以称得上是我们国家的英雄。
 
B:Oh, Kate, that’s very good. You know I am busy with finding a person who has a good knowledge of Nathan Hale. Kate, please talk something of Hale with me today.
 
啊,凯特,那真是太好了。你知道吗,我现在正忙着找一个对他十分了解的人呢。凯特,今天咱们来说一下黑尔吧。
 
A:Well, I am glad to have a discussion with you, and I hope you can get some useful information from me.
 
嗯,很高兴和你谈论他,希望你能从我这里得到点有用的东西。
 
B:Yeah, please tell me. Let us start now, I am eager to know more things about him. His spirit and talent deserves us to learn.
 
B:嗯,快告诉我,咱们现在讨论吧,我真得很急切地想知道呢。
 
A:Sure. He was graduated from Yale University, that’s why his statue is located in the campus of it.
 
好的。他毕业于耶鲁大学,那也是为什么他的雕像会放在耶鲁大学的校园里了。
 
B:Oh, Kate, I have seen his statue in some other places. I know that he was a good student at school. Do you know anything about his after graduation?
 
啊,凯特,我在很多地方看见过他的雕像。我知道他是一个好学生。你知道他毕 业后的事情吗?
 
A:After his graduation, he became a teacher firstly, and you can guess that he did a lot of contribution to the educational career of the United States. Then the Independent War took place, he joined the army, and became a soldier.
 
毕业后,他成了一名老师,为美国的教育事业作出了不少贡献。之后发生了独立 战争,他入伍成为了一名战士。
 
B:Kate, wait for a minute. You said he became a soldier. I can’t believe it. A teacher became a soldier, and he is so brave.
 
等等,凯特,你说他成为了一名战士,我真不敢相信,一名教师会变成一个战士, 他真是太勇敢了。
 
A: In the Battle of Long Island, he volunteered to be a spy, and then went to the back line of the British army to search intelligence of Britain.
 
在长岛战争中,他自愿到英军后方去,做捜寻英国情报的间谍。
 
B: Oh, I know why he was so easily caught by the enemy, because he lacked the basic trainings as a spy.
 
啊,我知道为什么他如此容易就被敌人 抓住了,因为他缺乏基本的间谍训练啊。
 
A: That’s only one factor which led to his failure. He was so easy to trust others if not he would not be recognized by the British.
 
那只是导致他失败的原因之一。他容易轻信别人,若不是这样,他也不会这么快就被认出来了。
 
B: Eh, I agree with you. He lacked essential experience as a spy.
 
嗯,我同意你的观点。作为一名间谍,他缺乏必要的经验。
 
A: At first, he was suspected by the British, but that man felt not so sure, then he claimed himself to be a person like Hale. Hale, on the contrary, without any doubt on that man, easily trust him, then the British found the physical evidence on him, so he was caught immediately.
 
起初,他只是被怀疑,但对方并不确信黑尔是不是间谍。那个人就自称自己和黑 尔一样是间谍,而黑尔一点也不怀疑他的身份,就轻易地相信了。之后英军从他 身上发现了实物证据,他被轻而易举地抓获了。
 
B: He was so incautious. It's unwise to outlet your identity before you make it sure.
 
他非常谨慎。在你确定自己的身份之前先说出自己的身份是不明智的。
 
A: Although that, in my heart, he is still a great hero in American Revolution. He was brave enough to receive the task which was so dangerous that he might lose his life.
 
但在我心中,他仍是一个大英雄。在独立战争中,他勇敢的接受任务,尽管那任务危险得足以丢掉他的性命。
 
B: He didn’t hesitate for a moment, without any professional skills as a spy, he alone went to the exotic country to finish his task.
 
尽管没有接受任何专业的训练,他也毫不犹豫,独自一人,远赴异国去执行任务。
 
A: Only this point will make every generation of American to remember him.
 
仅这一点,就足以让美国的后代都记住他了。
 
B: He was really very courageous. The American soldiers must become very encouraged by his brave spirit.
 
他那种精神真地很鼓舞人心。美国的战士也一定被他的精神鼓舞了吧。
 
A: Sure, so maybe that’s one of the reasons why the United States made a success in the war.
 
是的,那也许是美国能在这场战争中取胜的原因之一吧。
 
B: His last words were “I regret that I have but one life to lose for my country.” Those great words will leave in the heart of everyone.
 
他最后的遗言是,“我惟一的憾事就是没有第二次生命献给我的祖国。”这些有力的话语将永远留在每个人的心中。
 
A: Though he died, his spirit would live in the mind of many a people.
 
尽管他死了,可他的精神却留在了我们的思想里。
 
B: Sure. He is a person whose spirit deserves us to learn.
 
是的,他的精神值得我们学习。
 
A: There are many people like him in the history of the United States. I hope there will be more people like him to appear in the future.
 
在美国历史上有很多像他这样的人。我希望美国未来还能出现更多这样的人。
 
B: Yes, although we cannot control others to do something, we can make our choice to do something or not.
 
是的,尽管我们不能左右别人的行为,但我们可以自己选择做什么,不做什么。
 
A: Let us be a man like him.
 
让我们成为他那样的人吧。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市同润蓝美俊庭(公寓)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐