汉生:乐乐,吃饭去吧?都十二点了!
乐乐:好啊。汉生,你今天是不是打算请客呀?
汉生:啊?谁说要请客了?那我先走了。
乐乐:小气鬼!我跟你开玩笑呢!
汉生:我也跟你开玩笑呢!不就是请客嘛,有什么大不了的!说吧,想吃什么?
乐乐:那我就不客气了!好久没吃烤鸭了,咱们去吃烤鸭好不好?
汉生:好是好,不过烤鸭店离这里也太远了,等我们到那里都饿晕了。
乐乐:确实有点儿远。那就去吃火锅吧!
汉生:不行,不行。我这两天嗓子有点儿发炎,不能吃火锅。
乐乐:哦。那咱们去吃杭州菜吧。听说附近刚开了一家杭州菜馆,特别火!
汉生:可是现在去人肯定特别多,没有位子,不知道得等多长时间呢!
乐乐:那你说去哪儿啊?还说要请客,我看你根本就没诚意!
汉生:谁说我没诚意?改天我提前预定,请你去好好吃一顿。
乐乐:好吧。那我们现在去哪儿吃啊?
汉生:听说学校食堂里的牛肉面又好吃又实惠,走吧,我请你吃!
乐乐:啊?!
Han Sheng: Lele, let's have lunch. It's already Twelve.
Le Le: Ok. Han Sheng, you said you would stand treat.Han Sheng: What? Who said it? Ok, I will leave now.
Le Le: You, penny pincher! I’m kidding.Han Sheng: So am I. Stand tread! That is not a big deal. Come on, what do you want?
Le Le: Ok. I haven’t had Beijing Duck for a long time. Isn’t it a good idea to go for duck?Han Sheng: Yes, it’s good. But the duck shop is too far away from here. When we arrive there, we both starve to death.
Le Le: Yes, too far away. Then how about hot pot?Han Sheng: No, no. There is something wrong with my throat. I can’t have hot pot.
Le Le: Then how about Hang Zhou dishes. It’s said there has a new Han Zhou restaurant nearby. It’s very popular.Han Sheng: But it must be very crowded now. No seat available. And I’ve no idea how long should we wait.
Le Le: Then what’s your suggestion? You want to stand treat. I know you don’t mean seriously.Han Sheng: No, I’m serious. I would book it in advance in the future, and treat you a good meal.
Le Le: All right. But where should we go for lunch now?Han Sheng: It’s said beef noodles in school restaurant is cheap and delicious. Let’s go for it. I stand treat.
Le Le: What?