<就是这样>终于上映了.我太喜欢了.
Jessie: Hello? You love Michael Jackson? He was pedophiliac. Wasn’t he sick?
不是吧.你喜欢迈克•杰克逊? 他有恋童癖的.他变态的,好吧.
Max: That’s not true. As the king of pop, he had always been the center of rumors. He loved children.
这不是真的.作为音乐教父,他一直都是各种谣言的中心.他喜欢小孩子.
Jessie: He loved to sexually abuse them.
他喜欢性虐待小孩吧.
Max: Hey, don’t ever criticize my idol. He had a very bad and lonely childhood. So he wanted to do what he can to help those unhappy children. However, some bastards used his kindness.
不要这样批评我的偶像. 他自己的童年很不好,很孤独.所以他想给帮助那些不开心的孩子. 但是有些居心不良的人利用他的善良.
Jessie: You are saying that he was blackmailed. Then what about the being white thing?
你是说他们勒索他. 那皮肤变白的事情呢?
Max: That’s ridiculous. All we know what racial discrimination is. He should know better than have himself bleached. He just had skin cancer.
简直是可笑.我们都知道种族歧视. 他怎么可能漂白自己啊? 他只是得了皮肤癌.
Jessie: Skin cancer? Sound reasonable. Who told you that? The paparazzi?
皮肤癌? 听上去很听有合理的?谁告诉你的? 狗仔队?
Max: I know the truth. You can’t deny someone because of some absurd and harsh slanders. He was a great musician. And he deserved to be respected and loved.
我知道的是事实. 你不能因为一些荒唐残酷的诽谤而否定一个了.他是一个伟大的音乐人. 而且他值得我们的尊敬和爱.
Jessie: Is that what they say love me love my dog?
这就是所说的爱屋及乌吧.