你生病了吗?
Lily: No, I am fine.
没有啊,我很好。
Ann: But you seem a bit sad.
但是你似乎有点伤感啊。
Lily: It was that I saw a bunch of roses thrown beside the trash can and I observed a moment of silence to it, but the keeper of our building saw what I doing and laughed.
我刚刚在垃圾桶旁边看到一束被扔掉的玫瑰花,我为它默哀了一下,然后我们楼栋的管理员看到了,他在笑。
Ann: Oh, you really did something funny.
哦,你的确做了可笑的事情。
Lily: But don’t you think the fate of the bunch of roses is very sad?
但是你不认为这束玫瑰花的下场挺悲剧的吗?
Ann: I don’t think so. What would do when you find your flowers have withered up?
我不这么认为,当你发现你的花都枯萎了,你会怎么做?
Lily: I don’t know, but I think I would keep the flowers and put them into a tiny sack.
我不知道,但是我想我会把花保留起来,然后放到一个小布袋里。
Ann: You are very smart to make use of them, but not everyone has the same thought.
你很聪明地利用了他们,但是不是每个人都有一样的想法的。
Lily: It’s might be.
可能吧。