天啊,真是无奇不有。
Lily: What makes you so surprised?
什么事让你这么惊讶啊?
Ann: You have a look, one beggar in America said he is like Obama.
你来看,美国有个乞丐说他长得很像奥巴马。
Lily: Obama, the American President! It sounded incredible in common.
奥巴马,美国总统!真不可思议。
Ann: It said:”I am like Obama, I want change” on his plate.
看他牌子上写的什么:“我长得很像奥巴马,我需要改变(零钱)。”
Lily: This is the most interesting begging excuse I have seen.
这是我见过的最好玩的乞讨理由。
Ann: So do I, hope it can make some effects to his destiny.
我也是。希望他的命运能有所改变。
Lily: I hope so.
希望吧。
Ann: Honestly, there are so many beggars who are pretended to cheat the passerby.
老实说,很多乞丐都是假装的,以此来骗路人的钱。
Lily: En, if I see the young and strongbeggars, I will ignore.
恩,每当我看到那些年轻力壮的乞丐,我都不买他们的账。