情境导读
Nicole刚生了孩子,她和丈夫Tom欣喜若狂,在商量着给孩子取名字。
英语情景会话
(以下T代表Tom.N代表Nicole)
T: Is it a boy or a girl. honey?
N: A baby girl!
T: Let me hold her! Oh, we are finally to have a little one!
N: Yeah, she is a gift from God.
T: Look at her. She is the splitting image of you. Way to go!
N: Fortunately, she has your little toes instead of my big feet!
T: Of course, it runs in my family.
N: I'm going to breast-feed our baby.
T: You are so great my darling!
N: She is our angel, and we will love her with all our hearts and souls.
T: Yes, watching the baby grow right in front of us is so fascinating.
N: Give her a name, Tom!
T: What about Emily?
N: I like Emma!
T: Let's flip a coin!
N: Deal! Oh, I got it. She is my Emma!
英语笔记
1.此处副词finally 重读,表示强调。
2.此处from 弱化,读作/frəm/而不是/frɒm/。
3.us 弱读为/əs/。
4.let's flip a coin 表示“让我们掷硬币决定吧”。
英语语音语调
from的读法
"She is a gift from God."一句中的from读作/frəm/而不是/frɒm/,这是因为from发生了弱化。在英语口语中,from的读法如下:
1.一般情况下,from弱读为/frəm/,如:
The train goes from /frəm/ Beijing to Tianjin.
这列火车从北京开往天津。
如果后一个单词以元音开头,from在弱读的同时可以与之连读,如:
I get it from an/ˈfrə mən/ old friend.
2.当from在句首时,要重读,如:
From /frɒm/ the book.we know that idea is wrong.
从书上我们得知那个看法是错误的。
3.当from在句尾时,要重读,如:
Where are they from /frɒm/?
他们来自哪里?