影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 看电影学英语 >  内容

双语读电影 《海洋奇缘》第09章 :没有鱼钩,怎么变身!

所属教程:看电影学英语

浏览:

2018年10月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

“Kakamora,” sighed Maui.

“Kaka—what?” asked Moana.

“Kakamora. Murdering little pirates. Wonder what they’re here for,” he said sarcastically, giving Moana an irritated look.

As the Kakamora approached, Moana saw a strange-looking, island-sized vessel. A little warrior in coconut armor stood on top of it, and then two more warriors ran up to join him. They knocked on their shells with their knuckles, communicating with each other in snappy little beats.

“They’re ... kinda ... cute?” said Moana, confused.

The coconut warriors used their fingers to paint red angry faces on their shells, and big bass drums sounded as their chief beat out a thunderous rhythm. The chief aimed a battle-ax at the heart of Te Fiti in Moana’s hand, and the Kakamora immediately started loading dozens of spears into their catapults.

“What do we do?” Moana asked, looking to the ocean. “Do something! Help us!”

“Good luck,” said Maui. “The ocean doesn’t help you; you help yourself!”

Maui rushed to the back of the boat. “Tighten the yard! Bind the stays!” he yelled. Moana stood, confused, and Maui looked at her incredulously. “You can’t sail?”

“I ... uh ... I am self-taught,” said Moana. “Can’t you shape-shift or something?”

“You see my hook? Hello?” said Maui. “No hook, no powers!”

The Kakamora took aim and shot their spears through the air, sinking them into the side of the boat. The spears had ropes tethered to them, and the giant vessel started to reel them in!

The chief knocked on his shell, drumming out another order, and the Kakamora’s vessel separated into three!

“Their boat is TURNING INTO MORE BOATS!” said Moana, panicking.

Suddenly, dozens of Kakamora warriors jumped onto the ropes and zip-lined toward them. One by one, Maui pulled the spears out before the coconut bandits could make it across. Meanwhile, Moana struggled, trying with all her might to pull out one of the spears.

Finally, she yanked it from the mast of the ship and smiled smugly at Maui. “Yup, I just did that,” she bragged.

Bonk! A Kakamora landed on her head. There was a spear high up on the mast that neither of them had seen! In a flash, the Kakamora army descended on them, knocking Moana to the deck. The heart of Te Fiti fell from her necklace. Moana scrambled for it as it rolled across the hull, but Heihei got to it first and gobbled it up with one peck!

“Heihei!” Moana shouted. The Kakamora grabbed Heihei and raced back up the mast. Moana tried to reach them, but the Kakamora held the rope and cut it, swinging back to their main vessel. “They took the heart!” Moana yelled.

Maui looked at the Kakamora holding Heihei. “That is a chicken.”

“The heart’s in the—” Moana started, but realized there was no time to explain. “We have to get him back!” she urged.

Two more Kakamora vessels were coming their way. Maui jumped to the other side of the boat, causing it to flip up and sail back toward the main vessel. “Chee-hoo!” he yelled.

Moana watched in awe, amazed and impressed by Maui’s bold move. She spotted the Kakamora holding Heihei, boarding the main vessel. Moana pointed them out to Maui, but Maui veered to the side. She realized he was not trying to get to Heihei—he was trying to escape!

“What are you doing?” shouted Moana. “The heart!”

“Forget it, you’ll never get it back!” said Maui. “Besides, you got a better one.” He grinned, holding up the oar he had autographed with a heart and a fishook. Moana grabbed the oar right out of Maui’s hands and jumped onto the main vessel as they passed.

“Hey—what am I gonna steer with?” Maui shouted, annoyed. “THEY’RE JUST GONNA KILL YA!” he added, calling after her.

Moana leapt up to a higher level of the vessel and came face to face with a wall of Kakamora. A devious smile crept across her face. “Coconuts ... ,” she said, formulating a plan as she moved.

Whack! She used her oar to bat them aside as she raced across the vessel, knocking down each one in her path. On the other side of the boat, Moana spotted a warrior presenting his chief with Heihei. After whacking more coconuts out of her way, she whizzed by the chief, snatched Heihei, and kept on running.

The Kakamora ran after her, shooting blow darts. One accidentally hit their chief and knocked him unconscious. The guilty warrior shuffled his feet sheepishly as his partner gave him a scolding shove with his elbow.

Gripping her oar in one hand and Heihei in the other, Moana sprinted toward a rope. She put Heihei in her mouth and leapt onto the rope, swinging all the way to the other side of the boat. As more Kakamora warriors approached, she grabbed one of their roped spears and threw it at her boat, sticking it into its side. Then she jumped up and wrapped her oar over the rope. Holding on, she used it to zip-line across, launching herself into the air toward Maui and the canoe.

Moana landed on top of Maui and triumphantly held up Heihei, who puked up the heart. “Got it!” she said proudly, catching the heart in her hand. She looked around and noticed that they were surrounded by Kakamora boats. “Oh.”

Maui grabbed the oar and pulled the sail. The Kakamora continued to shoot blow darts at them, but Maui expertly sailed and maneuvered the boat through a small gap. Maui and Moana escaped just in time, the Kakamora boats colliding with each other as they tried to cut off their exit!

“Woo-hoo!” cheered Moana, watching the Kakamora boats sink. “Come on ... let me hear it... .”

Moana waited, expecting to hear big compliments from Maui.

“Congratulations on not being dead,” Maui said. “You surprised me, Curly,” he added warmly. Then he quickly changed his tune. “But I’m still not taking that thing back.”

Moana stared at Maui, unwilling to take no for an answer.

“You wanna get to Te Fiti, you gotta go through a whole ocean of bad—not to mention Te Kā,” said Maui. “Lava monster? Ever defeat a lava monster?” He showed her his tattoo of Te Kā.

“No,” said Moana casually. “Have you?”

Mini Maui winced and gave Moana a check mark on a little tattoo scorecard. Maui looked at Moana, unamused. “I’m not going on a suicide mission with some ... mortal. You can’t restore the heart without me ... and me says no. I’m getting my hook.”

Maui sat down, and Moana looked at him and all of his tattoos, recognizing that the best way to manipulate the demigod was by playing to his giant ego. “You’d be a hero,” she said, sitting down next to him as he rifled through her supplies and pulled out a banana. “That’s what you’re all about, right?”

“Little girl,” said Maui, peeling the banana, “I am a hero.” He took a big bite.

“Maybe you were... . But now—now you’re just the guy who stole the heart of Te Fiti ... the guy who cursed the world. You’re no one’s hero.” Moana grabbed the half-eaten banana from Maui and finished it.

Maui scoffed. “No one?” He looked out at the ocean, and it drew up a wave and moved back and forth, as if shaking its head.

Moana held up the heart. “But put the heart back? Save the world? You’d be everyone’s hero.” Moana whispered in his ear, mimicking the cheer of a crowd, “MAUI, MAUI, MAUI!” As she chanted, Mini Maui and a crowd of tattoos jumped up and down, pretending to be great fans.

Maui got lost in the idea for a moment and then swatted her away like a gnat. “We’d never make it past Te Kā. Not without my hook,” he said, dismissing the idea.

“Then we get it,” said Moana. “We get your hook, take out Te Kā, restore the heart.” She extended her hand. “Unless you don’t wanna be Maui, demigod of the wind and sea, hero to ... all.”

Maui considered it and looked at Mini Maui, who was jumping up and down with excitement. Maui placed a finger on him and scooted him onto his back again. “We get my hook first,” he said.

Moana nodded. “Then save the world. Deal?” She extended her hand to shake on it.

“Deal.” He took Moana’s hand and swiftly chucked her overboard. The ocean lifted her right back onto the boat.

Maui shrugged. “Worth a shot.”

“是卡卡穆拉。”毛伊叹了口气说。

“卡卡什么?”莫阿娜问道。

“卡卡穆拉,一群杀人不眨眼的小海盗。想知道他们来这儿干什么吗?”毛伊恼怒地看了莫阿娜一眼后揶揄道。

随着卡卡穆拉不断逼近,莫阿娜看见一艘奇形怪状、大若岛屿的舰船。一个穿着椰子壳盔甲的小武士站在船顶部,一会儿,又来了两个小武士,和他一并站立。他们用指节敲着盔甲,在一阵有噼噼啪啪的敲击声中互相攀谈、交流。

“他们……还……挺可爱的嘛!”莫阿娜不明就里地说道。

这群椰子军用手指在盔甲上画出一张张愤怒的红脸,同时他们的首领在低音鼓上敲出强有力的节奏,一时响声震天。随即这位椰子军首领将战斧对准莫阿娜手里的特菲提之心,卡卡穆拉军便立即开始往弩炮里装填大量的矛刺。

“我们该怎么办?”莫阿娜看向大海焦急地问道,“快想想办法!快帮帮我们吧!”

“祝你好运,”毛伊说道,“大海不会帮你的,你就自求多福吧!”

说完,他便冲向船尾。“拉紧桅杆!拴紧支索!”毛伊大声指挥道,可莫阿娜仍困惑地杵在原地,毛伊难以置信地盯着她,“你连船都不会开?”

“我……呃……我是自学成才,”莫阿娜答道,“你不是精通变形什么的吗?”

“你哪只眼睛看见我的鱼钩了?啊?”毛伊说道,“没有鱼钩,怎么变身!”

此时,卡卡穆拉军已瞄准他们,开始射击。矛刺穿过长空后,直接插入船的一侧。这些矛刺上都拴着绳索,凭借这些绳索,大舰船开始将他们向自己拉近。

椰子军首领敲着盔甲下达新指令,卡卡穆拉舰船随即一分为三。

“他们的船变多了!”莫阿娜惊恐地大叫道。

突然,一大群卡卡穆拉勇士相继跳上绳索,沿绳一路滑行,朝毛伊和莫阿娜逼近。毛伊只得在这帮椰子土匪们上船之前,把矛刺一根根地拔出。同时莫阿娜也在使出吃奶的劲儿去拔其中的一根矛刺。

几番折腾,她终于把船桅上的那根矛刺拔出来了,然后得意扬扬地对着毛伊一笑。“看吧,我拔出来了!”她自夸道。

嘭的一声!一只卡卡穆拉落在莫阿娜的脑袋上。原来他俩都没注意到在桅杆高处也插了一根矛刺。眨眼间,卡卡穆拉军向他们发动袭击,把莫阿娜击倒在甲板上。特菲提之心从她的项链里掉了出来,滚落在船板上,她想夺回,但没想到憨憨抢占先机,啄起它便吞了下去。

“憨憨!”莫阿娜大叫道。这时一只卡卡穆拉捉住了憨憨,然后迅速返回到桅杆上。莫阿娜努力伸手去抓他俩,可这只卡卡穆拉抓住绳索弄断了它,接着荡回到他们的主舰船上。“他们把特菲提之心抢走啦!”莫阿娜朝毛伊喊道。

毛伊看了一眼提着憨憨的卡卡穆拉,说道:“他们只是抓走了傻公鸡而已。”

“但是特菲提之心在——”莫阿娜想解释清楚,可随即意识到没工夫细说了,“我们得要把它救回来!”她催促道。

此刻,又有两艘卡卡穆拉舰船朝他们驶来。毛伊飞快地跳到船的另一侧,拉着船帆调转船头,朝主舰船驶去。“呀嚯!”他大叫道。

莫阿娜充满敬畏地看着毛伊,对他的勇敢行为佩服万分、惊叹不已。这时,她看见卡卡穆拉军已提着憨憨登上了主舰船,立即指给毛伊看,可他却绕过舰船,朝反方向驶去。莫阿娜这才意识到他并没有救憨憨的打算,而是想趁机溜之大吉!

“你干什么呀?”莫阿娜朝毛伊喊道,“你不管特菲提之心了?”

“算了了吧,你拿不回了!”毛伊说道,“对了,你不是有个更好的嘛。”他咧嘴笑着,举起船桨,那上面有他的签名,还有爱心和鱼钩。莫阿娜从他手里一把夺过船桨,然后趁着主舰船经过时利索地跳了上去。

“喂——那我用什么划船啊?”毛伊恼怒地对着莫阿娜喊道,“他们会宰了你的!”毛伊追着她,又喊了一句。

莫阿娜跳到舰船的上一层,迎面碰上如铜墙铁壁般的卡卡穆拉军。她边跑边想对策,突然一丝坏笑爬上她的脸庞,她说道:“椰子军们……”

砰的一声!莫阿娜横穿舰船,边跑边用船桨横扫过卡卡穆拉武士,开出一条道来。在船的另一边,莫阿娜发现一名勇士正把憨憨敬献给它们首领,她便一路狂击过去,飞掠到首领面前,抓起憨憨,撒腿就跑。

卡卡穆拉军穷追不舍,对着莫阿娜发射吹镖。一支吹镖不小心击中他们的首领,使他昏睡了过去。这位内疚的勇士羞愧拖着脚走着,还被他的同伴用手肘斥责性地猛推了一下。

莫阿娜一手握着船桨一手提着憨憨,疾速冲到绳索旁。然后她用嘴叼着憨憨,纵身跳上绳索,直接晃荡到了船的另一端。眼看越来越多的卡卡穆拉武士逼近了,她抓起一根带绳索的矛刺用力射向她的小船,将它插入船侧。莫阿娜随即跳上绳索,把船桨牢牢地绕在绳上,手抓稳后,便沿绳滑行,从高空中朝毛伊和小船的方向滑去。

莫阿娜抵达毛伊头上方,得意扬扬地提着憨憨,此时憨憨吐出了特菲提之心。“到手啦!”莫阿娜将特菲提之心紧紧攥在手里自豪地说道。她环视四周,发现他们已被卡卡穆拉的舰船包围了。“啊哦。”

毛伊抓过船桨,拉起船帆。卡卡穆拉军仍继续朝他们发射麻醉吹镖,但毛伊熟练地驾着船,穿梭在舰船的缝隙间,巧妙地躲过袭击,正好及时脱身。当卡卡穆拉军想方设法地封锁出口时,他们的舰船却相互撞成一团!

“哇呼!”看着椰子军的舰船沉了下去,莫阿娜欢呼雀跃道,“来吧……掌声响起来……”

莫阿娜期待着,希望听到毛伊的大加赞赏。

“恭喜你逃过一劫。”毛伊说道,“小卷毛,你让我刮目相看了,”他亲切地补充道,可很快又变了语调。“不过,我还是不会将那晦气的东西放回原位的”。

莫阿娜盯着他,不愿听到拒绝的答复。

“你想去特菲提岛,一路上会遇到无数的艰难险阻——更别说恶卡了,”毛伊说道,“听说过火山恶魔吗?你打得过它吗?”毛伊说着便把身上的恶卡文身给她看。

“当然打不过,”她脱口而出,“那你打得过他吗?”

小毛伊畏缩着,在小文身记录卡上,莫阿娜的名字后面画了个钩。毛伊看着莫阿娜,一本正经地说:“我可不想跟你这样的……凡人一起去送死。没有我的帮助,你不可能将特菲提之心归位……而我是不会跟你去的。我只想找回我的鱼钩。”

说完,他一屁股坐下,莫阿娜看了看他,又瞅了瞅他身上的文身,意识到让他改变心意的最好方法就是刺激他强大的自尊心。“你会成为一个大英雄的。”莫阿娜说着,坐到他身边,而毛伊正搜寻着莫阿娜的供给品,最后翻到一根香蕉,“这就是你所有的家当了吗?”

“小姑娘,”毛伊边剥香蕉边说,“我就是个英雄!”随即咬了一大口香蕉。

“你以前可能是……但现在——现在你只是个偷了特菲提之心的小贼……给世界带来灾祸的人,已经没人把你当英雄了。”莫阿娜从他手里夺过吃了一半的香蕉,两下就吃完了。

毛伊对她的话嗤之以鼻:“没人当我是英雄?”他看向大海,此时,它卷起一个波浪,左右摆动着,像是在摇头。

莫阿娜举起特菲提之心。“但要是你能把它放回原位,拯救万民,你将成为举世瞩目的英雄。”她悄悄在他耳边轻语,模仿着群众热情的欢呼声:“毛伊,毛伊,毛伊!”莫阿娜反复地念着,小毛伊和一群文身也上蹿下跳,假装毛伊的铁杆粉丝。

毛伊一时沉浸在这个提议里,然后像驱赶蚊虫般,让莫阿娜离他远点。“我们永远不可能打败恶卡。没有鱼钩根本就不可能。”他说道,对莫阿娜的提议置之不理。

“那我们就去把它找回来啊,”莫阿娜说道,“我们先去找你的鱼钩,然后除掉恶卡,最后将特菲提之心归位。”她伸出双手,“除非你不想做回伟大的主宰风和海的半神毛伊,全人类的……英雄了。”

毛伊考虑了一下,接着便看向小毛伊,只见他正兴奋得上蹿下跳。毛伊抓起他,又把他扔回了背上。“我们先去找鱼钩。”毛伊说道。

莫阿娜连连点头。“然后一起拯救世界,如何?”她伸出手以示决心。

“一言为定。”毛伊握住她的手,又以迅雷不及掩耳之势将她甩出了船。大海转眼间又将她送回来了。

毛伊耸了耸肩说:“值得一试嘛。”

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市福德阁英语学习交流群

网站推荐

经典英文电影学英语的好电影

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐