影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 > 动画片 >  内容

双语漫威故事《猎鹰》 第十章

所属教程:动画片

浏览:

2021年12月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Chapter 10

第十章

 

The fight was intense and brutal. Ultron's robots sprang on the Avengers, hacking, slashing, and blasting like the remorseless machines of destruction they were designed to be!

这一战激烈而残酷,像那些无情的毁灭机器一样,奥创的机器人扑到复仇者身上,砍啊、削啊、打啊!

 

But if Ultron was counting on the team being as disorganized as they'd been during the fight at Horizon Labs, he was sorely disappointed.

但是,如果奥创认为复仇者们还像地平线实验室一战那样缺乏组织,那么他会非常失望。

 

“Cover Vision,” directed Falcon, sending Widow, Quicksilver, and the Scarlet Witch straight into combat. “Vision, get Hawkeye's location from Ultron's computer.”

“掩护幻视侠。”猎鹰发令,黑寡妇、快银和女巫立马投入战斗。“幻视侠,从奥创电脑中定位鹰眼的位置。”

 

Widow jumped, kicked, and fired stings while the Scarlet Witch fell in behind her, shooting left and right, but being careful to always keep Widow in view.

黑寡妇跳起,回踢,发射毒刺;同时,女巫跳到她身后,左右开弓,小心翼翼地随时配合黑寡妇。

 

At the same time, Quicksilver sped around Ultron himself, whipping up a whirlwind that prevented Ultron from even being able to shoot.

与此同时,快银绕着奥创加速奔跑,卷起一股旋风,使得奥创根本无法射击。

 

As soon as Vision got Hawkeye's location from the computer, Falcon called out a new plan of attack. He sent Vision to phase through Ultron's robots, smashing them, while the Scarlet Witch's magical hexes protected Black Widow's escape.

幻视侠一从电脑上获得鹰眼的定位,猎鹰就立即发动新的进攻计划。他让幻视侠相位同步奥创的机器人,击碎它们;同时,绯红女巫的魔法阵也保护黑寡妇进行逃脱。

 

Widow made her way to Hawkeye and used her lock-picking skills to free the archer. Once Hawkeye was free, Sam ordered him to provide cover fire to support Quicksilver. With Hawkeye backing him, Quicksilver smashed robot after robot.

黑寡妇直奔鹰眼所在地,用解锁术给弓箭手松了绑。鹰眼一得救,山姆便命令他掩护快银。有了鹰眼的支援,快银击倒了一个又一个机器人。

 

Soon all that was left was Ultron himself.

不一会儿,只剩下奥创一个了。

 

“This does not compute,” exclaimed Ultron. “You are supposed to be the weak members of the Avengers. . . .”

“这不符合推算。”奥创惊呼,“你们应该是复仇者当中最弱的……”

 

“A team is only as weak as its leader,” said Widow.

“领导弱,则团队弱。”黑寡妇说。

 

“And we've got a strong leader,” said Hawkeye, looking at Falcon. “I can see that now.”

“而我们有一个强大的领导。”鹰眼看着猎鹰说,“我现在知道了。”

 

“Thanks, Hawkeye. Thanks, team.” Falcon smiled as he slashed his wing-blades across Ultron's circuits, shutting the maniacal robot down for good. They quickly called in S.H.I.E.L.D., whose agents hauled Ultron off to a top-secret prison designed specifically for Super Villains of his caliber.

“谢谢你,鹰眼。谢谢你们,队友们。”猎鹰笑着,用翼刀划破奥创的电路,永远地终结了这个疯狂的机器人。他们立刻联系神盾局,特工们立即把奥创丢到专门为他这种超级恶棍设计的绝密监狱里。

 

Later, the Quinjet zoomed past the moon toward Earth, ready to reenter the atmosphere.

不久,昆式战斗机急速掠过月球飞向地球,准备重新进入大气层。

 

“Hurry,” Captain America urged Iron Man, who was in the pilot's seat. “We need to get back and help the other Avengers!”

“快点,”美国队长催促坐在驾驶位上的钢铁侠,“我们得马上回去帮助其他复仇者!”

 

“I'm pushing this thing as fast as I can, Cap,” responded Iron Man.

“队长,我正在全速前进。”钢铁侠回答道。

 

Once they had reached the edge of the solar system and seen that there was no army out there, Cap, Iron Man, Hulk, and Thor quickly realized that the signal had been faked. They didn't know who had done it, but they did know it meant that Falcon and the others were in trouble!

队长一行四人到达太阳系的边缘,发现根本没有任何军队的踪影,他们立刻意识到所谓的信息都是假的。他们不知道是谁故意发布了错误的信息,但他们确定猎鹰和其他复仇者肯定遇上了麻烦。

 

Soon the Quinjet docked at Avengers Tower. Cap and the others rushed inside and were shocked by what they found: the rest of the team was. . . calmly hanging out, enjoying one another's company!

不一会儿,昆式战斗机在复仇者大厦上着陆,队长四人冲入大厦,却被眼前的一幕惊呆了:其他的队员……正平静地待在一起玩,享受着彼此的陪伴。

 

Hawkeye was giving tips to Quicksilver on how to aim for the bull's-eye as they played darts.

鹰眼和快银在玩飞镖,鹰眼还教快银如何正中靶心。

 

On the other side of the room, the Scarlet Witch and Black Widow were having a bite of lunch together while talking about their favorite locations in Eastern Europe. It turned out they both had been to many of the same places.

房间的另一边,绯红女巫和黑寡妇正一起一边吃着午餐,一边谈论着她们最喜欢的一些东欧地方,结果发现原来她们去过许多相同的地方。

 

Meanwhile, Sam was giving Vision a closer look at the helmet for Redwing. Vision was suitably impressed with the invention.

那边,山姆正在给幻视侠看红翼鸫的头盔,幻视侠对这个发明表示惊叹。

 

Everyone looked up as Cap and the others came running in. “Sam, the signal from space, it was a—” started Cap.

当队长一行冲入房间,大家都抬起头,队长说:“山姆,来自外太空的那个信息,只是……”

 

But Sam finished Cap's sentence for him, saying, “A trick. We know. Ultron did it. Don't worry, we took care of it.” Sam shrugged it off like it was no big deal. “Hey, you guys hungry? We made tacos.”

山姆接过队长的话:“一个阴谋!我们知道啊!奥创干的好事,不过别担心,我们已经处理好了。”山姆耸了耸肩,一副没什么大不了的样子。“嘿,你们饿吗?我们做了墨西哥卷饼。”

 

Cap and Iron Man looked at each other, relieved. Their concern had clearly been unnecessary. Falcon had it all taken care of.

队长和钢铁侠对视一下,如释重负。看来他们的担心完全没有必要,猎鹰已经妥善处理了。

 

“I like tacos,” said Iron Man.

“我喜欢吃墨西哥卷饼。”钢铁侠说。

 

That evening Cap was back in the Avengers training room, waiting patiently in the simulated redwood forest's treetops. Sam had asked to make another attempt at beating Cap in the “capture the flag” training exercise, but it looked like Sam was going to lose again.

那一晚,队长回到复仇者训练室,耐心地在模拟的红杉树森林的树梢上等着。山姆要求再战一盘“抢旗帜”,立志要打败队长,但是这一次他貌似又要输了。

 

Cap saw Sam jump from the underbrush and head toward his flag, but Cap sprang into action. “Sorry, Sam, not this time,” said Cap as he again tackled Sam in midair, taking him to the ground.

队长看到山姆从矮树丛中跳起、奔向他的旗帜,他立马采取行动,又一次从半空中截击山姆,把他撞到地上,说:“对不起,山姆,这次还是赢不了。”

 

“I wouldn't be so sure about that,” said Sam, pointing up at the place where Cap's flag was hidden.

“对此我表示怀疑。”山姆指着队长旗帜的隐藏地说。

 

Cap looked up just in time to see Black Widow and the Scarlet Witch grabbing his flag and waving it around.

队长抬头一看,黑寡妇和绯红女巫正拿着他的旗帜朝他挥舞。

 

“We did it!” whooped the Scarlet Witch.

“我们赢了!”绯红女巫呐喊道。

 

Cap was pleasantly surprised. No team had ever beaten him at capture the flag . . . until then. Good for them!

队长惊喜不已,在抢旗帜比赛中还没有任何一支队伍打败过他。他们好样的!

 

“It's like you said, Cap,” explained Falcon. “This can be a leadership exercise, too.”

“正如你所说,队长,”猎鹰说道,“这也是一个领导力的训练。”

 

“That's true,” said Cap. “I've said it once, and I'll say it again: Sam, you're a natural leader.”

“确实,”队长说,“正如我所说,我也将重述我所说:山姆,你是一个天生的领导。”

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市科甲北街47号小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐