英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 影视界 >  内容

吐槽:原著粉炮轰于正版神雕侠侣

所属教程:影视界

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享

As many predicted, the new TV version of The Return of the Condor Heroes, adapted by controversial domestic screenwriter Yu Zheng, has proven worries that the show would turn out to be a vulgar mess possessing little artistic value completely true. Although previously Yu has managed to weather the controversies about his work without much damage, this time he might not be so lucky since the group he is upsetting are dedicated fans of revered wuxia (Lit: martial hero) novelist Jin Yong (Louis Cha).

如大多数人所预料的那样,备受争议的国内编剧于正所改编的《神雕侠侣》印证了之前的担忧:这注定是一部低俗混乱没有一点艺术价值的LOW剧。虽然在之前,于妈想法设法让他的作品不淹死在口水战里从而扭转争议,但是这一次他可能就没那么幸运了,因为他炖的这锅黑暗料理惹恼了那批忠实的金庸原著粉。

With the adaptation led by such a controversial screenwriter, fans of Jin Yong's Condor Heroes began lamenting the story's fate even before the show began production. As production images of the show's lead actress Michelle Chen began to circulate around the Internet, criticism and even calls to boycott the show began to overshadow the production.

有这样一位备受争议的编剧写出的新版神雕,甚至从剧开始制作时,金庸小说的原著粉就开始沉痛哀悼被毁掉的原版故事。当新版神雕的主演陈妍希剧照一公开,关于她的吐槽抨击就开始在网络上蔓延,甚至呼吁大家联合抵制这部剧来捍卫原著的光辉。
 

Too much girl next door

太邻家女孩(土包子气)了!

"That's the fattest Xiaolongnü (little dragon lady) I've ever seen!" "It's sad that such a supreme wuxia classic has been reduced to a nauseous love story!" - Comments such as these swept the Internet almost instantly after the show premiered. And for good reason: The show is filled to the brim with bad writing, cheaply made actions scenes and a story that completely departs from the novel.

“这特么是我见过最圆润的小龙女!”“这部超经典武侠巨作变成了一个恶心的爱情故事,好桑感!”——该剧一首播,像这样的评论几乎在瞬间就席卷了网络。因为有正当的理由:该剧由劣质的剧本构成,五毛钱打斗画面,加上和一个与原著严重不符的故事脚本。

One of the biggest problems with the show comes from the casting choice for the main character. In the novel, Xiaolongnü is described as pure, pretty, quiet and elegant young woman. From the early 1983 series to the 1995 version staring Carman Lee - regarded as the defining depiction of the character - and further on to the more recent 2006 mainland version played by Liu Yifei, an actress's looks and temperament have always been seen as primary requirements for playing this leading role. Chen's appearance as the cool and collected Xiaolongnü has been a disaster for Condor Heroes, as viewers are having a difficult time connecting Chen with the image depicted in the classic novel or previous series.

该剧最大的一个问题就是主角的选人上。在小说中,小龙女被描述成一位纯洁美丽又安静优雅的年轻女子。从早期的1983年的版本到1995年李若彤版本——都被认为精准还原了该人物——近数到2006年刘亦菲的版本,演员的样貌和气质就成为了饰演改角色的首要条件。陈妍希的外貌来饰演波澜不惊气定神闲的小龙女简直是个灾难,观众实在难以把她和原著亦或前几个版本的小龙女形象联系到一起。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市安太锦江新城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐