英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 乐坛界 >  内容

2022年10月26日 为什么 艾米丽·拉塔科夫斯基对她穿的“最具争议的礼服”零后悔

所属教程:乐坛界

浏览:

xiaohuan

2022年10月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Why Emily Ratajkowski Has Zero Regrets Over the "Most Controversial Dress" She's Worn
为什么 艾米丽·拉塔科夫斯基对她穿的“最具争议的礼服”零后悔
 
Emily Ratajkowski looked back on the scandalous little black dress she wore in 2016, saying, "It caused this whole thing and there was drama."
艾米丽·拉塔科夫斯基(Emily Ratajkowski)回顾她在 2016 年穿的那件可耻的小黑裙,说:“它造成了这整件事,而且有戏剧性。”
 
When it comes to fashion, Emily Ratajkowski is not afraid to ruffle some feathers.
谈到 时尚,  Emily Ratajkowski 不怕惹恼一些人。
 
The model reminisced over the bold looks she's worn in recent years, including the revealing little black dress she slipped into for the 2016 Harper's Bazaar Icons Party. The sequined Julien Macdonald gown left little to the imagination with its extreme cutouts, plunging neckline and nearly backless design. And while the style might seem tame these days, the 31-year-old said it's considered the "most controversial dress" she's ever put on.
这位模特回忆了她近年来所穿的大胆造型,包括她为 2016 年时尚芭莎图标派对穿的那件显眼的黑色小礼服。亮片 Julien Macdonald 礼服以其极致镂空、深 V 领口和几乎露背的设计几乎没有留下任何想象。虽然现在这种风格看起来很平淡,但这位 31 岁的女士说,这被认为是她穿过的“最具争议的连衣裙”。
"I was in my 20s and I just hadn't registered that it was so sexy," Emily, who was 26 at the time, said in a Harper's Bazaar video on Oct. 21, "because there is a panel in the middle but it looks like there isn't."
 10 月 21 日,当时 26 岁的艾米丽在《时尚芭莎》( Harper's Bazaar) 的 视频中说:“我当时 20 多岁,只是没有意识到它是如此性感, 因为中间有一个面板,但好像没有。”
 
"It caused this whole thing," she went on, "and there was drama."
“它导致了这整件事,”她继续说,“而且有戏剧性。”
 
Emily's look was such a hot topic at the time that Tim Gunn described her outfit as "extremely vulgar" during a 2016 guest appearance on Fashion Police.
Emily 的造型在当时是一个热门话题,以至于Tim Gunn在 2016 年的时尚警察 客串中 形容她的服装“非常粗俗” 。
 
"If I saw this at a party, all I could do would be to drink," he stated. "I couldn't eat. There's absolutely no way. This dress is so appallingly vulgar and revealing. Why wear anything?! Why not just take it all off?!"
“如果我在聚会上看到这个,我所能做的就是喝酒,”他说。“我吃不下饭,绝对没办法,这衣服太粗俗暴露了,干嘛穿什么?!为什么不直接脱掉?!”

 
The My Body author reflected on Tim's "sexist" comments on the dress, noting, "I was basically called out for wanting attention, which I think is interesting because you go to red carpets for attention, basically."  
我的身体作者反思了蒂姆对这件衣服的“性别歧视”评论,并指出,“我基本上是因为想要引起注意而被召唤出来的,我认为这很有趣,因为你去红地毯基本上是为了引起注意。”  
 
All in all, Emily still stands by her decision to wear the daring design.
总而言之,Emily 仍然坚持她穿上大胆设计的决定。
 
"I still like that dress," she simply added. "I still think I look great."
“我还是喜欢那件衣服,”她简单地补充道。“我仍然认为我看起来很棒。”
 
 

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市鑫顺苑小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐