英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌·美 德

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年12月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

美 德

Virtue

赫伯特

George Herbert

赫伯特(George Herbert,1593-1633),英国十七世纪的重要诗人。做过教区牧师,为人宽厚、仁慈,充满活力。他的诗受多恩的影响,具有“玄学派”诗风,充满精神的痛苦和矛盾。《圣殿》是他最主要的作品,其中包括十四行诗、歌、赞美诗、挽诗、对话诗、离合诗等。他在这部诗作中用智性并充满情感的语言以及典雅优美的诗歌形式,表达了对上帝的热切期盼和他的内心灵魂与上帝之间的不稳定关系,反映了他心中的困惑、焦虑与不安。在艺术形式方面,他的诗歌富于音乐性和戏剧性。

可爱的白天呵,凉爽、光明、宁谧——

Sweet day, so cool, so calm , so bright,

正是苍天和大地的结婚仪式;

The bridal of the earth and sky:

今晚为你的灭亡露珠要哭泣,

The dew shall weep thy fall tonight,

因为你必然会死。

For thou must die.

可爱的玫瑰呵,色彩艳丽而热情,

Sweet rose, whose hue, angry and brave,

使那性急的观赏者拭泪不止,

Bids the rash gazer wipe his eye:

你始终在你的坟墓里生根,

Thy root is ever in its grave,

你也必然会死。

And thou must die.

可爱的春光呵,多的是晴天和玫瑰,

Sweet spring, full of sweet days and roses,

是一只藏满芬芳的宝物的箱子,

A box where sweets compacted lie;

我的歌说明你们都有结尾,

My music shows ye have your closes,

总之一切都会死。

And all must die.

只有那可爱又善良正直的心灵,

Only a sweet and virtuous soul,

有如圆熟的木材,永不败坏;

Like seasoned timber, never gives;

哪怕整个世界变成了灰烬,

But though the whole world turn to coal ,

它却依然存在。

Then chiefly lives.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思三亚市联投海棠韵(公寓)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐