英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|周文质-《落梅风·无题》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年11月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

周文质(?-1334),元代文学家。字仲彬,建德(今属浙江)人,后居杭州。与钟嗣成相交二十余年,两人情深意笃,形影不离,故《录鬼簿》对他有详细的记载:“体貌清癯,学问渊博,资性工巧,文笔新奇。家世儒业,俯就路吏。善丹青,能歌舞,明曲调,谐音律。性尚豪侠,好事敬客善绘画,谐音律。所作杂剧今知有四种。现仅《苏武还乡》(或称《苏武还朝》)存有残曲。散曲存有小令四十三首,套数五套,多男女相思之作。

周文质·《落梅风·无题》

新秋夜,

微醉时,

月明中倚阑独自。

吟成几联断肠诗,

说不尽满怀心事。

Untitled to the tune of Plum-Whipping Wind

Zhou Wenzhi

At a fresh autumn night,

With an intoxication slight,

I recline against the balustrade alone in the moonlight,

Chanting a few lines that heart breakingly blight,

Yet they are not enough to vent my spite.

(辜正坤 译)


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思株洲市康桥美郡(泰山路1485号)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐