英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|洪应明-《菜根谭·苦中有乐 得意生悲》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年08月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

烦恼中,却经常会体味到使心愉悦的乐趣;得意忘形时,便会出现令人失望失落的心情。生活有时很奇怪,经常乐极生悲,物极必反。所谓福兮祸之所伏祸兮福之所倚,相互潜藏转化。因为得意时往往忽略了危险的存在,造成危险地壮大而不觉。人的一生,或多或少,总有浮沉,不会永远如旭日东升,也不会永远痛苦潦倒。失意时又忽略有力的因素,不懂得如何在困难中挖掘优势,转危为安或苦中自我愉悦。自我愉悦,不关事困境顺境都应体会。

《菜根谭·苦中有乐 得意生悲》 洪应明

苦心中,常得悦心之趣;得意时,便生失意之悲。


Joy can often be found in fulfilling a painstaking job, and sorrow from an unexpected setback may arise after success has turned one's head.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思天津市物回楼英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐