英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|寒山-《家住绿岩下》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年07月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

此诗全以写景句构成。动静交错、有色有声的八幅图画,恰似一组制作精巧、剪裁妥贴的蒙太奇镜头。随着镜头的相继推出,展现出清幽、谐美而舒静自然的景致,活脱脱的描绘出一个飘逸不群的出世仙僧形像。

《家住绿岩下》 寒山

家住绿岩下,庭芜更不芟。
新藤垂缭绕,古石竖巉岩。
山果猕猴摘,池鱼白鹭衔。
仙书一两卷,树下读喃喃。

Reading Aloud, I Find, Leavens the Mountainside

Reading Aloud, I Find, Leavens the Mountainside
A mossy cliff looms above my hut.
Shall I weed the garden? I demure;
From the ageless tone face, new flowering
Vines descend, coiling and pungent;
Monkeys raid the mountain groves for fruit,
And only herons stalk the stream’s speckled fish.
I? Pressed to the willow bark, I read
Immortals, scattering scrolls about me, murmuring.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市八斗英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐