英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|《古代寓言·蝉、螳螂、黄雀》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年07月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

“螳螂捕蝉,黄雀在后”出自《说苑·正谏》。讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人;对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患的这类人提出警告。

《古代寓言·蝉、螳螂、黄雀》

园中有树,其上有蝉。

蝉方奋翼悲鸣,欲饮露,不知螳螂之在其后,曲其颈,欲攫而食之。

螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在其后,举其颈,欲啄而食之也。

黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在其下,迎而欲弹之。

——《说苑》

The Cicada, the Praying Mantis and the Sparrow

There is a tree in the garden, and on it there is a cicada. This cicada perches up there, chirping away and drinking the dew, not knowing that there is a praying mantis behind it. And the praying mantis leans forward, raising its forelegs to catch the cicada, not knowing that there is a sparrow beside it. The sparrow, again, cranes its neck to peck at the praying mantis, not knowing that there is someone with a catapult waiting below.

--The Garden of Anecdotes


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长春市复地嘉年华广场小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐