The wind spreads on the isle a fragrant smell;
风生杜若洲,
The sun sets o’er the ferry with a willow tree.
日暮垂杨浦。
I come near lotus leaves outspread pellmell.
行到田田乱叶边,
But where is she who gathers lotus seed with glee?
不见凌波女。
Alone I lean against the tower high,
独自倚危栏,
And I would talk to the lotus flower.
欲向荷花语。
But what can I do now it won’t reply
无奈荷花不应人,
But turns and sheds red petals in shower?
背立啼红雨。