英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语 ● 三十功名尘与土

所属教程:诗歌散文

浏览:

2020年06月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

TUNE: THE RIVER ALL RED

满江红

Wrath sets on end my hair,

怒发冲冠,

I lean on railings where

凭栏处,

I see the drizzling rain has ceased.

潇潇雨歇。

Raising my eyes

抬望眼,

Towards the skies,

仰天长啸,

I heave long sighs,

壮怀激烈。

My wrath not yet appeased.

三十功名尘与土,

To dust is gone the fame achieved in thirty years;

八千里路云和月。

Like cloud-veiled moon the thousand-mile land disappears.

莫等闲白了少年头,

Should youthful heads in vain turn grey,

空悲切!

We would regret for aye.

靖康耻,

Lost our capitals,

犹未雪;臣子恨,

What a burning shame!

何时灭?

How can we generals

驾长车踏破贺兰山缺。

Quench our vengeful flame!

壮志饥餐胡虏肉,

Driving our chariots of war, we’d go

笑谈渴饮匈奴血。

To break through our relentless foe.

待从头收拾旧山河,

Valiantly we’d cut off each head;

朝天阙。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思武汉市青山世纪坊英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐