Drunk, at random I float
Along the stream my little boat.
By misfortune, among
The flowers I cannot stay long.
Misty waters outspread,
I find the slanting sun on turning my head,
And countless mountains high.
Red flowers fall in showers,
I don’t remember the way I come by.
醉漾轻舟,
信流引到花深处。
尘缘相误,
无计花间住。
烟水茫茫,
回首斜阳暮。
山无数,
乱红如雨,
不记来时路。