Since autumn came, my soul has been consumed for you,
Your letters still so few.
At home or on the way,
Could we look at each other as in olden day?
In south tower we sat side by side, hand in hand,
Known to wind and moonbeams.
But since you left the land,
Where could we sit again side by side but in dreams?
秋来更觉销魂苦,
小字还稀。
坐想行思,
怎得相看似旧时?
南楼把酒凭肩处,
风月应知。
别后除非,
梦里时时得见伊。