姜夔
燕雁无心,
太湖西畔随云去。
数峰清苦。
商略黄昏雨。
第四桥边,
拟共天随住。
今何许。
凭阑怀古,
残柳参差舞。
Jiang Kui
Spontaneously, the Northern wild geese,
From the west side of Lake Tai, with clouds, fly away.
Some cheerless peaks
Wordlessly suggest a rainy end of the day.
Near the Aroma Spring’s Fourth Bridge,
With Heaven’s Follower I want to stay,
But now where is he?
I cherish the past, but beyond the rails, I only see
The withered willow twigs randomly swing and sway.