英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

经典古诗词英文翻译59《叵耐灵鹊多谩语》—— 佚名

所属教程:诗歌散文

浏览:

2018年06月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

经典古诗词英文翻译59《叵耐灵鹊多谩语》中文版

佚名

叵耐灵鹊多谩语。

送喜何曾有凭据?

几度飞来活捉取。

锁上金笼休共语。

比拟好心来送喜。

谁知锁我在金笼里。

欲他征夫早归来。

腾身却放我向青云里。

经典古诗词英文翻译59《Bored with the Magpie’s Repeated Chatter》英文版

(Anonymous)

Bored with the magpie’s repeated chatter,

That touches on no important matter.

I capture it when it flies to my house,

And lock it in a cage to shut its mouth.

With good intent I bring you a good message,

But who expects you to lock me in the cage?

I wish her recruited man would return soon,

So she will release me to the sky free from bondage.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思许昌市世袭华府(别墅)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐