英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 139

所属教程:诗歌散文

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  O, call not me to justify the wrong

  That thy unkindness lays upon my heart;

  Wound me not with thine eye but with thy tongue;

  Use power with power and slay me not by art.

  Tell me thou lovest elsewhere, but in my sight,

  Dear heart, forbear to glance thine eye aside:

  What need'st thou wound with cunning when thy might

  Is more than my o'er-press'd defense can bide?

  Let me excuse thee: ah! my love well knows

  Her pretty looks have been mine enemies,

  And therefore from my face she turns my foes,

  That they elsewhere might dart their injuries:

  Yet do not so; but since I am near slain,

  Kill me outright with looks and rid my pain.

  哦,别叫我原谅你的残酷不仁

  对于我的心的不公正的冒犯;

  请用舌头伤害我,可别用眼睛;

  狠狠打击我,杀我,可别耍手段。

  说你已爱上了别人;但当我面,

  心肝,可别把眼睛向旁边张望:

  何必要耍手段,既然你的强权

  已够打垮我过分紧张的抵抗?

  让我替你辩解说:"我爱人明知

  她那明媚的流盼是我的死仇,

  才把我的敌人从我脸上转移,

  让它向别处放射害人的毒镞!"

  可别这样;我已经一息奄奄,

  不如一下盯死我,解除了苦难。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市嘉德园金谷小区科学院英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐