英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 126

所属教程:诗歌散文

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  O thou, my lovely boy, who in thy power

  Dost hold Time's fickle glass, his sickle, hour;

  Who hast by waning grown, and therein show'st

  Thy lovers withering as thy sweet self grow'st;

  If Nature, sovereign mistress over wrack,

  As thou goest onwards, still will pluck thee back,

  She keeps thee to this purpose, that her skill

  May time disgrace and wretched minutes kill.

  Yet fear her, O thou minion of her pleasure!

  She may detain, but not still keep, her treasure:

  Her audit, though delay'd, answer'd must be,

  And her quietus is to render thee.

  你,小乖乖,时光的无常的沙漏

  和时辰(他的小镰刀)都听你左右;

  你在亏缺中生长,并昭示大众

  你的爱人如何雕零而你向荣;

  如果造化(掌握盈亏的大主宰),

  在你迈步前进时把你挽回来,

  她的目的只是:卖弄她的手法

  去丢时光的脸,并把分秒扼杀。

  可是你得怕她,你,她的小乖乖!

  她只能暂留,并非常保,她的宝贝!

  她的账目,虽延了期,必须清算:

  要清偿债务,她就得把你交还。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市大寨沟自建房英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐