MOTHER, your baby is silly! She is so absurdly childish!She does not know the difference between the lights in the streets and the stars. |
妈妈,你的孩子真傻!她是那末可笑地不懂得事!她不知道路灯和星星的分别。 |
When we play at eating with pebbles, she thinks they are real food, and tries to put them into her mouth. |
当我们玩着把小石子当食物的游戏时,她便以为它们真是吃的东西,竟想放进嘴里去。 |
When I open a book before her and ask her to learn her a, b, c, she tears the leaves with her hands and roars for joy at nothing; this is your baby's way of doing her lesson. |
当我翻开一本书,放在她面前,在她读a,b,c时,她却用手把书页撕了,无端快活地叫起来,你的孩子就是这样做功课的。 |
When I shake my head at her in anger and scold her and call her naughty, she laughs and thinks it great fun. |
当我生气地对她摇头,骂她,说她顽皮时,她却哈哈大笑,以为很有趣。 |
Everybody knows that father is away, but if in play I call aloud "Father," she looks about her in excitement and thinks that father is near. |
谁都知道爸爸不在家,但是,如果我在游戏时高声叫一声“爸爸”,她便要高兴地四面张望,以为爸爸真是近在身边。 |
When I hold my class with the donkeys that our washerman brings to carry away the clothes and I warn her that I am the schoolmaster, she will scream for no reason and call me brother. [elder brother] |
当我把洗衣人带来载衣服回去的驴子当做学生,并且警告她说,我是老师,她却无缘无故地乱叫起我哥哥来。 |
Your baby wants to catch the moon. She is so funny; she calls Ganesh. [Ganesh, a common name in India, also that of the god with the elephant's head.] |
你的孩子要捉月亮。她是这样的可笑;她把格尼许唤作琪奴许。 |
Mother, your baby is silly, she is so absurdly childish! |
妈妈,你的孩子真傻,她是那末可笑地不懂事! |