英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语实用 >  内容

细说英语粗话:5. Balls

所属教程:口语实用

浏览:

2019年04月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

5. Balls

balls 睾丸,有胆,有种,厚脸皮,充沛的精力,吸引力,称呼(在下、阁下、他老兄)

have got some balls 胆子真大

it takes balls to… 需要胆子来……

ballbreaker 极痛苦或要命的差事或经验,爱争论的人,苛求的人,令人厌烦者

ballbuster(同上)

balls! 认了!真怄气!哎哟!胡扯!胡说八道!

balls and all 完全地

break one’s balls 下最大的努力,使出浑身解数

bust one’s balls(同上)

have someone’s balls 算某人的账

have someone by the balls 无情地左右或支配他人

balls-out 全力以赴

Balls 一字,除“睾丸”之意义外,也用以表示“谴责,非难,批评,有胆,有种,厚脸皮,充沛的精力或吸引力,个人自称,在下”等。是名词时,通常作 got,has,break,bust,take 等动词的宾语,以形容词 some,some pair of (不得了的,大得不得了的)形容之;也可赞赏“大男人气概的行动或表现”,通常作动词 take,have 的宾语,且后者的例子较多。 Balls 作个人,自称“在下”,他称“阁下、老兄、他老兄、她老姐、这家伙”解时,等同 ass (贬抑或戏称),如 The boss will have his balls for that. (因为那事老板会跟他老兄算账。);balls-out 当合成形容词时,通常随 go 之后,以表示“全面,全力以赴,以最高的速度……”;balls 当惊叹词时,表示“失望、认命或怄气”解,请看例句。ball一字语气粗俗,正式社交场所仍忌使用,雅士淑女尤然。

Balls 用以表达——谴责,非难,批评

1. balls 胆子

A. Englishmen,you’re all so fucking pompous. None1 of you have got any balls!

(Monty Python’s The Meaning of Life (1983)影片中的对白)

英国佬,你们都他妈的那般傲慢自大,却没有一点胆子。

注:

1. none 在此是多数,故动词用 have。又 There were none present. (无人到来),但 no one 却当单数用。

A. (rushes into the executive conference room) Boss! I gotta1 talk to you right now. It’s important!

(冲进主管会议室)报告老板!我有要紧事情须立刻向您报告!

B. You got balls barging in right in the middle of a meeting. What is it2?

正在开会,你就大胆地闯进来,到底什么事?

注:

1. gotta 即说快的 got to (have to)。

2. What is it? 此处作“什么事?”解。

A. What balls1. Pro basketball players make millions,yet they went on strike for half a season2 to get even more money.

职业篮球队员脸皮真厚,他们已经腰缠万贯,为了争取更大的一块饼,还罢工半个赛季哩。

B. They ended up3 shooting themselves in the foot. From now on,I’m not attending any more games.

他们到最后搬石头砸自己的脚,我今后不再去看比赛了。

注:

1. What balls与What nerve,the nerve皆有“厚脸皮”之意。

2. half a season 美国职业篮球赛季每队共赛八十二场,经罢工后,只剩四十余场。

3. ended up 到最后,结果……,以……告终,是起了连系动词(linking verb)的作用。故shooting是现在分词作主语(They)的补语。end up通常后随with,as,in 等介词短语,或 being,doing,going等现在分词当补语。Ended up going fishing也是一样。

A. He was a young kid from the casino. Nice kid,bright boy. What balls on this fuckin’ kid. The next day I fired him.

(Casino (1995)影片中的对白)

他是从赌场过来的年轻小伙子,不错的孩子,又聪明。他脸皮他妈的厚得很,第二天我就炒了他的鱿鱼。

A. Some balls that bitch has,sleeping with the producer just to get a role in the play.

那个贱女人真无耻,为了争取戏里一个角色竟与制片人上了床。

B. The things women stoop to just to get a break2.

为了碰运气,女人竟出此下策啊!

注:

1. 全句系感叹之言;stoop to乃“降格(以求)”之意。

2. get a break 获得一个机会,碰碰运气。

A. You’ve got some balls to threaten me like that!

你如此恐吓我,胆子可真大啊!

2. ballbreaker (ballbuster) 爱争论的人,苛求的人,令人厌烦者 (vexatious person),唠叨的女人,痛苦或要命的差事(task)或经验

A. Jason always argues with everyone in our unit about the budget, even over the littlest expenses. A real ballbuster,that guy.

杰逊那个家伙真令人厌烦,他为了预算与本单位的每一个人争论不休,连最小额的开销也不放过。

B. I hear he’s being1 promoted to department chief.

听说他将升任部门头头儿。

注:

1. he is being promoted to… 是现在进行被动,being 是 be 的现在分词,表示进行,呈动词功能,但 being+名词或形容词时,就呈动名词功能,可当主语及宾语用了。

A. Anita is a workaholic and she demands everyone she supervises to be the same way.

安妮妲是一个工作狂,她也要求属下同样效命。

B. A real ballbreaker,huh?

好一个苛刻的人,是不是?

A. Three hikers have been trapped in a remote Yellowstone1 canyon for three days already. The rescue team needs extra hands to help out.

救难队需要增加人手帮忙寻找在黄石公园一偏僻峡谷中受困已三日的三名徒步旅行者。

B. In this weather,it’ll be a ballbreaker,but sign me up2!

虽然这种天气去救人是要命的差事,但我还是愿意去!

注:

1. Yellowstone 黄石公园,位于美国西部怀俄明州(Wyoming)西北区。

2. sign me up! 帮我报名,表示“热心参与”,亦作 Where do I sign up?(我去哪里报名?)

Balls 吸引力、精神、毅力、勇气,大男人的气概、行动、表现

A. (Editor to reporter)Re-write these headlines. They don’t shout1. Put some balls on’em.

(编辑对记者)这些标题要重写,不够劲,须使之更具吸引力啊!

注:

1. shout 此处借“叫喊”作“够劲,有力”解。

A. I got an acronym for myself. B-A-D. B-A-D. Balls,attitude, determination. You should get an acronym for yourself.

(Kiss of Death(1995)影片中的对白)

我给自己编了个字头语B-A-D,[代表]大男人的气概、风范、决心。你自己也应该编一个。

Balls 表示——胆敢、有种

A. On the upside1,George Tabb2 is great. He’s got some pair of3 balls calling Henry Rollins4 a pussy5 in print.6

(N.Y.Press,7/24-30/96)

从好的方面看,塔布真了不起,他白纸黑字竟胆敢骂罗林斯是懦夫。

注:

1. on the upside 就优点而论,乃读者来信所加之评论。

2. George Tabb 撰写罗林斯采访录的专栏作家。

3. Some pair of 作“醒目的,大大的”解。pair在多数后可加s,也可不加。

4. Henry Rollins 美国作家。

5. pussy 懦夫,胆小鬼,亦为“女人”的贬称。请参见pussy条。

6. in print 白纸黑字。又books in print (市面上)出售中之书籍,反义词为 out of print,表“已绝版”。

A. If you don’t think l have the balls to send a man out to die,your instincts are dead1 wrong.

(GoldenEye(1995)影片中的对白)

如果你以为我不敢派人去死的话,你直觉上准是大错特错。

注:

1. dead 在此当副词,作“完全地,准是地”解。

A. It takes balls to save people in a burning house.

在燃烧中的房屋里救人可真要有胆量。

A. I like you. You have a goal,and you have the balls to reach that goal.

(The Great White Hype(1996)影片中的对白)

我喜欢你,你有目标,又有胆识去达成那个目标。

Balls 个人自称或他称——在下、阁下、他老兄、她老姐

A. This is Edward Rooney we’re talking about. The man could crush my balls into oblivion.

(Ferris Bueller’s Day off (1986)影片中的对白)

我们说的是路尼,那个人能把我打得死去活来。

A. Copy store clerk:That’s how you become great,man. Hang your balls out there!

(Jerry Maguire(1996)影片中的对白)

影印店服务生:阁下要凸显自己,那样才能成为伟大的人!

Balls! 当惊叹语——表示“失望,怄气,认命”;亦作“得啦!胡说!”解

1. balls

A. (On the phone) Sorry,Larry,I don’t have time to go out with you tonight,either.

(电话中)抱歉,莱利,我今晚也没有空跟你出去。

B. Balls,woman,you keep blowing me off1. What’s with you2, anyway?

你这个女人真令人怄气!你老那样推辞,你到底怎么搞的嘛?

A. Can’t you take a hint? I hate your guts. (Click.)

难道你不能领会我的意思吗?我讨厌你。(挂断电话)

注:

1. blowing me off 借“把我吹掉”作“推掉(我的邀请)”解。

2. What’s with you? 作“你怎么搞的?”,“你怎么一回事?”解。

A. He really can’t afford to lend you 50 bucks right now….

他现在实在没有能力借你五十块钱……

B. Oh,balls,I know he has the cash. He probably thinks I’d never pay him back.

得了吧!我知道他有钱。他也许认为我不会还他的钱。

其他短语的例子

1. balls and all 作“完全地”,“整个人”之意

A. It was the oldest trick in the book1,but he fell for2 it,balls and all.

那是最悠久的骗局,但他还是完全被蒙蔽了。

注:

1. the oldest trick in the book 是英语俗语,谓“由来已久的骗术”。

2. fall for… 上……的当,中……的计。He fell for it (他受蒙骗)。有时作“迷恋……”解。

2. break (bust) one’s balls 尽最大的努力,使出浑身解数

A. I see men,sixty,seventy years old breaking their balls to stay fit! What for? When I die,I want to be sick,not healthy.

(The Witches of Eastwick(1987)影片中的对白)

我看到六、七十岁的男人为了保持强壮而作最大的努力,何必呢?我死时不想健康,而要病入膏肓。

3. have someone’s balls 算某人的账

A. If I don’t get this shipment out on time,the boss will have my balls.

如果没有把货及时运出去,老板就要与我算账了。

4. have someone by the balls 使……在控制下;支配某人,左右某人

A. The most poweful man in the United States is President Nixon. You’ve heard of him? Charles Colson is special counsel to the President. There’s a cartoon on his wall. The caption reads, “When you’ve got’em by the balls1,their hearts and minds will follow.”

(All the President’s Men(1976)影片中的对白)

在美国,最有权力的人是尼克松总统,阁下曾听说过他吗?寇尔森是总统的特别法律顾问,他墙壁上挂了个卡通,标题是:“当你能控制人时,他们会服服贴贴。”

注:

1. got’em by the balls 此处借“抓住他们的睾丸”为“控制人”,是双关语。

5. It takes balls to… 需要胆量去……

A. It takes balls to run for president in an under-developed country.

在一个低度发展的国家,想选总统可真需要胆量。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思扬州市山水锦城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐