英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语实用 >  内容

“凑热闹”和“看热闹”的地道表达

所属教程:口语实用

浏览:

2018年11月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
“热闹”这个词在汉语里再常见不过了,哪里有热闹,哪里就会有人群聚集。当然,这些人群中有些是“凑热闹”的,有些则是在一边“看热闹”的。今天,咱们就说说这两种行为的英语说法吧。

“凑热闹”这个词在英语中可以用词组come along for the ride来表示,它的意思是:to join in an activity without playing an important part in it。

For example:

My boyfriend loves this rock band, he has booked two tickets for the concert tonight, but I just came along for the ride.

我男朋友很喜欢这个摇滚乐队,他老早就订好了演唱会的门票,不过,我只是来凑个热闹。

“凑热闹”的人是身在其中,那么“看热闹”的人就属于“旁观者”那一类了,所以,在英语里,我们可以用look on或者watch the fun来表示“看热闹”。

For example:

John took part in the game, but the rest of us just looked on.

约翰参加了比赛,而我们其他人都在一旁看热闹。

Don't just stand there watching the fun! Hurry up and give me a hand.

别站在那里看热闹啊!赶紧给我搭把手。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淮南市鑫杏园小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐