英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语实用 >  内容

“老戏骨”用英语怎么说?

所属教程:口语实用

浏览:

2018年06月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
老戏骨一般指演艺精湛的影视戏剧老演员,就比如《人民的名义》里的汉东boys天团▼
“老戏骨”用英语怎么说?

今天就来聊聊,深受好评的“老戏骨”用英语怎么说?

之前BBC在报道《人民的名义》的时候,是这么形容祁同伟的▼

The crafty(狡猾的) and calculating(精明的) public security chief(公安局长) and villain(反派) of the show, played by veteran actor(老戏骨) Xu Yajun. He appears decent but turns out to be a sycophant( 阿谀奉承者), always thinking about his next move to advance his political career.

【笔记】

这里的veteran actor就有老戏骨的意思。

veteran可以作名词,表示“经验丰富的人,老手”。

a 20-year veteran of the New York Police Department

在纽约警察署任职20年的老警察

veteran也有形容词的意思,表示“资深的,经验丰富的”。

She's also a veteran campaigner.

她还是一位经验丰富的活动家。

除了veteran,形容资历丰富的人还可以这么说▼

【名词系列】

①old-timer

No old-timer will touch us.

我从来不吃老派那一套。

②past master

Joe is a past master at getting invitations to parties.

乔对弄到宴会请柬很有一手。

③old hand

He was an old hand at the job.

他做这工作是老手了。

④stager/ old stager

Chen Daoming is an old stager in the Chinese film world.

陈道明是中国电影界的老戏骨。

⑤a man of the world

He began to feel that he was a man of the world.

他渐渐觉得自己是个见过世面的人了。

【形容词系列】

①seasoned

season作动词表示“使(木头)风干”,seasoned就有久经风霜的含义了。意思是“经验丰富的;有阅历的;有见识的”。

a seasoned campaigner

老到的活动家

②experienced

She is very experienced in marketing.

她在市场营销方面经验丰富。

③sophisticated

这个词形容人表示“精于世故的,老练的”,形容物件有“精密的,复杂的”的意思。
 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市庆润万福雅苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐