英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语幽默 >  内容

看笑话学英语:One engine left 只剩一个引擎

所属教程:英语幽默

浏览:

2022年05月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

One engine left 只剩一个引擎

英语笑话

A 747 was halfway across the Atlantic when the captain got on the loud speaker , "Attention, passengers. We have lost one of our engines, but we can certainly reach London with the three we have left. Unfortunately , we will arrive an hour late as a result."

Shortly thereafter, the passengers heard the captain's voice again, "Guess what, folks. We just lost our third engine, but please be assured we can fly with only one. We will now arrive in London three hours late."

At this point, one passenger became furious . "For God's sake ," he shouted, "If we lose another engine, we'll be up here all night!"

中文翻译

一架747客机正在跨越大西洋时,喇叭里传来了机长的声音:“旅客们请注意,我们的四个引擎中有一个丢失了。但剩下的三个引擎会把我们带到伦敦的。只是我们要因此晚到一小时。”

过了一会儿,旅客们又听到机长的声音:“各位,你们猜怎么啦?我们刚又掉了第三个引擎。但请你们相信好了。只有一个引擎我们也能飞,但要晚三个小时了。”

正在这时,一位乘客非常气愤地说:“看在上帝的份上,如果我们再掉一个引擎,我们就要整夜都要呆在天上了。”

词汇点睛

halfway [ˌhɑːfˈweɪ] adv. 在中途

the Atlantic [ətˈlæntɪk] n. 大西洋

captain [ˈkæptɪn] n. 机长

loud speaker 扬声器,喇叭

attention [əˈtenʃn] n. 注意,专心

passenger [ˈpæsɪndʒə(r)] n. 乘客

unfortunately [ʌnˈfɔːtʃənətli] adv. 遗憾的是,可惜的是

as a result 作为结果,因此

shortly [ˈʃɔːtlɪ] adv. 马上,立刻,不久

thereafter [ˌðeərˈɑːftə(r)] adv. 之后,以后

folk [fəʊk] n. 人们,各位

assured [əˈʃɔːd] adj. 自信的,确定的

furious [ˈfjuərɪəs] adj. 狂怒的,暴怒的

for God's sake 看在上帝的份上

口语实践

A Which way to the boarding gate for my flight?

B Let me see your boarding pass please.

A 哪条路通往我所乘坐航班的登机门?

B 请让我看看你的登机证。

★boarding gate 登机门

★boarding pass 登机证

A Where should I board the plane?

B Your boarding gate is Gate 3.

A 我应该在哪儿登机呢?

B 您在3号登机口登机。

A Has this flight begun boarding?

B The boarding time on the ticket says 12:35.

A 这个航班开始登机了吗?

B 机票上写的登机时间是12:35。

A Excuse me, when does your flight land?

B In two hours.

A 打扰一下,请问你们的班机什么时候着陆?

B 两个小时后着陆。

笑话文化解读

入境检查手续

在到达检查站前,请准备好护照、SEVISI-20或DS-2019表、I-94入境离境记录卡和CF-6059海关申报单,便于向海关与边境保护局的官员出示。

在美国入境口岸的检查内容主要有四项:

1)公共卫生2)移民身份3)海关检查4)农业检查。这四项检查可能由一名官员进行,也可能由多名官员进行。

抵达入境口岸时,请前往抵港旅客出口处,到了入境检查室,按照入境签证的不同,排队等候检查。持非移民签证者(F1)应在外籍旅客入境的区域的非移民(Nonresidents)的队伍里排队;持移民签证或绿卡者要排在Citizens/Residents的行列。

轮到你受检时,请将护照、SEVISI-20或DS-2019表、I-94出入境离境记录卡(应注明您将在美居住的地址)和CF-6059海关申报单,一并交给移民官查验按照惯例,移民局官员会询问你一些问题,如“在美的住所”、“访美的目的”、“打算在美国停留的时间”以及“携带多少钱”等。回答提问时,你一定要说明你是学生或交流访问学者,以及你就读的学校或参加的交流项目的名称和地址。

移民局官员问完问题,就会要求你在一个扫瞄装置上留下指纹并当场拍摄一张数码照片,最后就会在I-20或IAP-66及I-94上盖章,盖章注明入境日期(这个日期是访美者被允许在美国居住的最后期限),签字注明签证身分及再次合法入境的期限,并将此卡订在护照内页上。

如果你持学生签证(F-1类)和交流学者签证(J-1类),美国将允许你在美停留至学业完成的必要年限。因此,通常移民官会在I-94表的停留期限栏打上身份持续有效期D/S(Duration of status)印记。无论你持F-1或J-1签证,你必须注意入境时护照的有效期必须始终保持比预定在美停留期限多出六个月以上。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市广场卫星花园小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐