4月20日,十三届全国人大常委会第三十四次会议表决通过《中华人民共和国期货和衍生品法》(以下简称“期货法”),自2022年8月1日起施行。期货和衍生品法的出台,为保护投资者权益,推动期货市场更好服务实体经济提供了强有力的法律保障。
China's financial derivatives market, one of the largest in the world, requires a law specifically made for its regulation, said Li Zhengqiang, a researcher at the University of International Business and Economics.
对外经济贸易大学国际经贸学院研究员李正强认为,我国作为全球规模最大的商品衍生品市场,必须要有一部专门法律加强监管。
China's futures market posted record-setting trading volume and turnover in 2021, which stood at 7.51 billion lots and 581.2 trillion yuan, respectively, data from the China Futures Association showed.
中国期货业协会数据显示,2021年全市场累计成交量、成交额均创下历史新高,分别为75.14亿手、581.20万亿元。