英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

我国建成五级公共法律服务中心约57万个

所属教程:双语阅读

浏览:

2022年03月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
China has established around 570,000 public legal service centers at all levels, covering legal consulting, legal aid, and mediation, among other services, said the Ministry of Justice.
司法部表示,我国现已建成省、市、县、乡、村五级公共法律服务中心(工作站、工作室)约57万个,提供法律咨询、法律援助、调解等各类服务。

In 2021, volunteer lawyers with a national volunteer campaign on legal aid handled more than 5,000 legal assistance cases, accepted over 74,800 legal consulting requests, and delivered 1,010 lectures promoting the rule of law. They also helped resolve over 1,400 disputes, data from the ministry showed.
司法部数据显示,2021年,“1+1”中国法律援助志愿者行动志愿律师共办理各类法律援助案件5000余件,接待法律咨询74800余人次,开展法治宣传讲座1010场次,化解矛盾纠纷1400余起。


Since the law on legal aid went into effect on Jan. 1, legal assistance agencies nationwide have been implementing the law as procedures were streamlined for people to get easier access to legal assistance.
今年1月1日起,法律援助法正式施行。各地法律援助机构认真落实法律援助法,简化程序和手续,保障群众更便利地获得法律援助。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市宣城新村英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐