英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

疫苗接种应接尽接,但不可一刀切

所属教程:双语阅读

浏览:

2021年04月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

China has accelerated COVID-19 vaccine rollouts among priority populations, as well as in key regions and cities, said the National Health Commission spokesman Mi Feng at a press conference, demanding resolute rectification of compulsory COVID-19 vaccination in some places.
国家卫健委发言人米锋近日在发布会上表示,我们目前正在对重点地区、重点人群、重点城市加快推进新冠疫苗接种,但个别地方在接种工作中出现强制要求接种的情况,必须坚决予以纠正。


[Photo/China Daily]


China encourages voluntary COVID-19 vaccinations, and works to ensure all people eligible for vaccination have access to it, said Wu Liangyou, an official with the National Health Commission (NHC).
国家卫健委疾控局副局长吴良有表示,我们鼓励群众主动接种,力争实现"应接尽接"。

Some provinces and regions have taken effective measures on the basis of their own situations and have accumulated experiences during the process, but there are also some places making vaccinations rigidly uniform and allowing for no flexibility.
有关省份根据当地实际采取了各种行之有效的措施,积累了一些经验。但是个别地区在新冠病毒疫苗接种工作的推动过程中,存在"一刀切"的问题。

In response to such behavior, he said the commission will provide regions with stronger guidance on vaccine distribution.
下一步,我们将继续加强对各地疫苗接种工作的指导。

They’ll also guide people to reasonably consider adverse reactions from vaccinations and improve their confidence in domestically manufactured vaccines.
我们将继续引导公众理性看待接种后可能出现的异常反应,增强群众对国产疫苗的信心。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思苏州市人杰景典苑英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐