英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 双语阅读 >  内容

随着野火在加州继续蔓延,加州州长寻求外界帮助

所属教程:双语阅读

浏览:

2020年08月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
As Wildfires Continue To Spread In California, Its Governor Seeks Outside Help

随着野火在加州继续蔓延,加州州长寻求外界帮助

Wildfires ignited by nearly 12,000 lightning strikes over the past three days continue to spread havoc across a heat wave-baked California, with little relief in sight.

在过去三天里,近1.2万次闪电引发的野火继续在热浪炙烤的加州蔓延,目前还看不到缓解的迹象。

"Just a day ago, I announced that we are struggling to address the needs of suppressing some 376 fires in this state," Gov. Gavin Newsom said at a Friday news conference. "That number has grown to about 560 fires in the state of California.

州长加文·纽森在周五的新闻发布会上说:“就在一天前,我宣布,我们正在努力解决该州约376起火灾的扑灭需要。”加州发生的火灾已经上升到560起。

随着野火在加州继续蔓延,加州州长寻求外界帮助

"Seven-hundred and seventy-one thousand acres has already been burned in the state of California, the equivalent to the size of the state of Rhode Island," the governor added. "We simply haven't seen anything like this in many, many years."

“加利福尼亚州已经有77.1万英亩土地被烧毁,相当于罗得岛州的面积,”州长补充说。“我们已经很多年没见过这样的事情了。”

Newsom pointed to two fires that have been blazing in Northern California as ranking among the 10 largest in the state's recorded history: The so-called LNU Lightning Complex burning in five wine-producing counties north and east of San Francisco covers 219,000 acres and is the 10th largest and 7% contained, while the SCU Lightning Complex is scorching 229,000 acres east of San Jose. It is the state's seventh-largest recorded wildfire and 10% contained.

纽森指出,在加州北部有两起大火被列为该州有史以来最大的10起火灾之一:在旧金山北部和东部五个葡萄酒生产县发生的所谓的LNU闪电群大火占地21.9万英亩,是第10大火灾,占7%,圣何塞以东22.9万英亩的土地正在被SCU闪电群烧焦。这是该州有记录以来的第七大野火,其中10%被控制。

Newsom said five people have died in the fires, while Reuters reported that "43 fire fighters and civilians have been injured, and over 500 homes and other structures destroyed."

纽森说,有5人在火灾中丧生,路透社报道说,“43名消防员和平民受伤,500多座房屋和其他建筑被毁。”

"These fires again are stretching our resources, stretching our personnel," the governor lamented. "We have over 12,000 firefighters now actively working to suppress these larger complex fires."

“这些大火再次消耗了我们的资源,消耗了我们的人员,”州长哀叹道。“我们有超过1.2万名消防员正在积极扑灭这些规模更大的复杂火灾。”

Newsom expressed gratitude to fellow governors in states ranging from Texas to Washington who have sent equipment to help battle the blazes.

纽森对从得克萨斯州到华盛顿州的州长们表示感谢,感谢他们向灾区提供救援设备。

"We now are engaged formally with mutual aid from 10 different states. We've been on the phone with governors all throughout the United States, not just the Western states, trying to reach out as far as the East Coast to see if we can get resources here into the state of California," he added. "And not one governor has not been responsive."

“我们现在正式与来自10个不同国家的互助进行接触。我们不仅和西部各州的州长们通了电话,还和全美各地的州长们通了电话,试图联系到东海岸,看看我们是否能把资源送到加州。”他补充道。“没有一位州长没有做出回应。”

Still, Reuters reported that — according to a spokesperson for the California Department of Forestry and Fire Protection, known better as Cal Fire — of the 375 out-of-state fire crews California has requested, only 45 have arrived. Newsom blamed the manpower shortfall on increasing fire conditions in neighboring Western states.

据路透社报道,加州林业和消防局发言人表示,加州要求的375名州外消防队员中,只有45人到达。纽森将人力短缺归咎于邻近的西部各州不断增加的火灾状况。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思文山壮族苗族自治州水岸一期英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐